Şunu aradınız:: suegro (İspanyolca - Fince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Fince

Bilgi

İspanyolca

suegro

Fince

appivanhempi

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

entonces despidió moisés a su suegro y lo encaminó a su tierra

Fince

sitten mooses saattoi appensa matkaan, ja tämä meni omaan maahansa.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

entonces el suegro de moisés le dijo: --no está bien lo que haces

Fince

niin mooseksen appi sanoi hänelle: "siinä sinä et menettele viisaasti.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

moisés respondió a su suegro: --porque el pueblo viene a mí para consultar a dios

Fince

mooses vastasi apellensa: "kansa tulee minun luokseni kysymään jumalalta neuvoa.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

luego le llevaron primero ante anás, porque era el suegro de caifás, el sumo sacerdote de aquel año

Fince

ja veivät ensin hannaan luo, sillä hän oli kaifaan appi, ja kaifas oli sinä vuonna ylimmäisenä pappina.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

el hombre se levantó para irse, pero su suegro le insistió, y se quedó otra vez a pasar la noche allí

Fince

mutta mies nousi lähteäksensä; silloin hänen appensa pyysi häntä pyytämällä, ja hän jäi sinne vielä yöksi.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

y jetro, suegro de moisés, tomó a séfora, la mujer de moisés, a quien éste había enviado

Fince

ja jetro, mooseksen appi, otti mukaansa sipporan, mooseksen vaimon, jonka tämä oli lähettänyt kotiin,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

moisés salió a recibir a su suegro, se postró ante él y lo besó. se preguntaron el uno al otro cómo estaban, y entraron en la tienda

Fince

niin mooses meni appeansa vastaan, kumarsi ja suuteli häntä. ja kun he olivat tervehtineet toisiansa, menivät he telttaan.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

apacentando moisés las ovejas de su suegro jetro, sacerdote de madián, guió las ovejas más allá del desierto y llegó a horeb, el monte de dios

Fince

ja mooses kaitsi appensa jetron, midianin papin, lampaita. ja kun hän kerran ajoi lampaita erämaan tuolle puolen, tuli hän jumalan vuoren, hoorebin, juurelle.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

jetro, suegro de moisés, y la mujer de éste y sus hijos fueron a ver a moisés en el desierto donde estaba el campamento, junto al monte de dios

Fince

ja jetro, mooseksen appi, tuli hänen poikiensa ja hänen vaimonsa kanssa mooseksen luo erämaahan, jossa tämä oli leiriytynyt jumalan vuoren juurelle.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

después jetro, suegro de moisés, ofreció un holocausto y sacrificios a dios. aarón y todos los ancianos de israel fueron a comer con el suegro de moisés delante de dios

Fince

ja jetro, mooseksen appi, toimitti polttouhrin ja teurasuhreja jumalalle; ja aaron ja kaikki israelin vanhimmat tulivat aterioimaan mooseksen apen kanssa jumalan eteen.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

al ser denegadas estas dos solicitudes, interpuso dos recursos ante el verwaltungsgericht competente, recursos en apoyo de los cuales intervinieron la esposa del sr. bredemeier, así como el suegro de éste.

Fince

sen toteamiseksi, täyttyykö tämä edellytys tilanteessa, jossa tilan vuokraa muu henkilö kuin todennäköinen perillinen, on otettava huomioon paitsi vuokrasopimuksessa sovittu vuokran määrä myös muita seikkoja, kuten vuokrasopimuksen kesto ja osapuolten mahdollisuus irtisanoa sopimus.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

ella llamó al niño icabod diciendo: --la gloria se ha apartado de israel. dijo esto porque el arca de dios había sido capturada, y por lo ocurrido a su suegro y a su marido

Fince

vaan nimitti pojan iikabodiksi ja sanoi: "kunnia on mennyt israelilta" - hän tarkoitti jumalan arkin ryöstöä ja appeansa ja miestänsä.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

y al verlo el padre de la joven, salió a recibirlo gozoso. su suegro, el padre de la joven, le insistió, y se quedó con él tres días, comiendo, bebiendo y alojándose allí

Fince

ja hänen appensa, naisen isä, pidätteli häntä, niin että hän viipyi hänen luonaan kolme päivää; he söivät ja joivat ja olivat siellä yötä.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

suegra

Fince

anoppi

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,736,540,401 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam