İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
no se alcanzarán las metas fácilmente.
ces objectifs ne seront pas faciles à réaliser.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estos objetivos se alcanzarán mejorando:
ces objectifs seront atteints en améliorant:
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
las prestaciones se alcanzarán con la tensión nominal.
les performances doivent être atteintes avec la tension nominale;
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
está claro que no se alcanzarán muchos de ellos.
il est clair que nombre d'entre eux ne seront pas atteints.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estrategia: cómo se alcanzarán los objetivos de desarrollo;
d) la stratégie, c'est-à-dire la manière dont l'objectif de développement sera
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
105. esos objetivos se alcanzarán por los siguientes medios:
105. ces objectifs seront atteints au moyen des actions suivantes:
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estos objetivos específicos se alcanzarán en particular mediante:
ces objectifs spécifiques sont atteints notamment par:
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
confían, no obstante, en que un día alcanzarán la victoria.
ils ne doutent pas qu'un jour, ils remporteront la victoire.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en el bienio 2006-2007 se alcanzarán los objetivos siguientes:
les objectifs ci-après ont été fixés pour l'exercice biennal 2006-2007 :
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al menos 20 instituciones de microfinanciación alcanzarán cobertura nacional en 2010.
au moins 20 institutions de microfinancement auront une envergure nationale en 2010.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los logros que se alcanzarán con ese tratado serán mundiales y regionales.
un tel traité aura des avantages sur les plans aussi bien régional qu'international.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los intereses anuales sobre este importe alcanzarán los 60 millones de €.
les intérêts annuels de cette somme atteindront 60 millions d'euros.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los lotes de semillas alcanzarán un nivel de pureza específica del 99 %.
les lots de graines atteignent une pureté spécifique minimale de 99 %.
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
29d.12 se alcanzarán los objetivos y los logros previstos siempre y cuando:
29d.12 les objectifs seront atteints et les réalisations escomptées obtenues à condition que :
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los objetivos se alcanzarán mediante intervenciones centradas en las siguientes esferas sustantivas principales:
pour atteindre les objectifs, on axera les interventions sur les principaux domaines d'activité suivants :
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
33.38 los objetivos y logros previstos del subprograma se alcanzarán siempre y cuando:
33.38 le sous-programme devrait permettre d'atteindre les objectifs visés et d'aboutir aux réalisations escomptées, pourvu que les conditions suivantes soient réunies :
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
176. con funcionarios capaces, competentes y en suficiente número se alcanzarán estos objetivos ambiciosos.
176. ces objectifs ambitieux seront atteints grâce à des fonctionnaires compétents et en nombre suffisant.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
además, los niños menores de 15 años alcanzarán el 40,2% de la población total.
de plus, les enfants de moins de 15 ans constitueront 40,2 % de la population totale.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e alcanzarán los objetivos « 20/20/20 » en el ámbito del clima/la energía;
les objectifs dits «20/20/20» en matière de climat et d'énergie doivent être atteints;
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dicho sistema no se alcanzaran mediante su imposición a estas entidades concretas .
chapitre 7 catégories d' établissements du régime de réserves obligatoires de l' eurosystème s' il s' avère que les objectifs de ce dispositif ne sont pas servis par l' imposition de telles obligations à ces établissements .
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: