İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
te visitaré mañana sin falta.
je te rendrai très certainement visite demain.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vendré mañana por la mañana sin falta.
je viendrai sans faute demain matin.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
112 sin falta
112 pas de faute
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
te hablo con todo mi corazon
je te parle avec tout mon coeur
Son Güncelleme: 2014-06-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
¡mírame cuando te hablo!
regarde-moi quand je te parle !
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Él vendrá a vernos sin falta.
il viendra nous voir sans faute.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hay que participar votando, sin falta.
il faut participer en votant, sans faute.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
de todo esto tenemos que ocuparnos sin falta.
il faut s'occuper de toutes ces questions.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
para ello, deben cumplirse sin falta unas condiciones.
et pour ce faire, plusieurs conditions sont à réunir.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
cuando llegue el momento, házmelo saber sin falta.
n'oublie pas de me le faire savoir quand il sera temps.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el presidente. — señor balfe, así se hará sin falta.
le président. — ce sera fait sans faute, monsieur balfe.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
ciertamente, tu señor remunerará a todos sus obras sin falta.
très certainement, ton seigneur fera leur pleine rétribution à tous pour leurs œuvres...
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoy sabemos que existe la oportunidad y que debemos aprovecharla sin falta.
aujourd'hui, nous savons que l'occasion est là et que nous devons absolument la saisir.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he tomado nota de su contenido y lo transmitiré sin falta a mis superiores.
j'en ai noté le contenu et je ne manquerai pas de le transmettre à mes autorités.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
además, los procedimientos especiales deberían respetar sin falta los cauces diplomáticos.
en outre, les procédures spéciales devaient toujours suivre la voie diplomatique.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
así pues, la directiva ha proporcionado un marco común para la responsabilidad sin falta.
la directive a donc fourni un cadre commun pour la responsabilité sans faute.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
9. francia informará sin falta al comité cuando se haya completado esta fase de finalización.
9. la france ne manquera pas d'informer le comité dès que ce processus de finalisation sera arrivé à son terme.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
por favor, en su propio interés, descargue sin falta un escáner de virus actualizado.
cette version windows met ainsi en garde les utilisateurs de l'ancienne version 8 d'antivir de manière potentiellement erronée, affirmant que leur antivir ne fonctionnerait pas correctement.
Son Güncelleme: 2016-10-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: