Şunu aradınız:: tu no te quedas atras (İspanyolca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Fransızca

Bilgi

İspanyolca

tu no te quedas atras

Fransızca

fiscalement viable

Son Güncelleme: 2014-08-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

¿cuánto rato te quedas?

Fransızca

combien de temps restes-tu ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no te joda

Fransızca

do not screw

Son Güncelleme: 2017-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

¿en qué ciudad te quedas?

Fransızca

tu reste dans quel ville?

Son Güncelleme: 2023-08-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no te ralles

Fransızca

mange ma queue

Son Güncelleme: 2020-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no te comprendo.

Fransızca

je ne comprends pas.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

* no te avergüences.

Fransızca

*n'en ayez pas honte.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

¡no te desesperes!»

Fransızca

ne sois donc pas de ceux qui désespèrent».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

tu no sales con nada

Fransızca

you don't go out with anything

Son Güncelleme: 2023-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

se que tu no me quieres

Fransızca

je t'aime princesse

Son Güncelleme: 2019-06-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no te quedes ahí parado.

Fransızca

ne reste pas planté là !

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

¿por qué? tu no habla español y yo no te conozco.

Fransızca

pourquoi faire? tu ne parles pas espagnol et je ne te connais pas.

Son Güncelleme: 2013-10-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el vestido nuevo no te queda mal.

Fransızca

la nouvelle robe ne te va pas mal.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

si tu no dejas a dios actuar en tu vida

Fransızca

si tu ne laisses pas dios agir dans ta vie

Son Güncelleme: 2016-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

tu no eres más experto que yo en este trabajo.

Fransızca

tu n'es pas plus expérimenté que moi pour ce travail.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

allá es impensable andar sola de madrugada, o te acompaña un hombre o te quedas en casa.

Fransızca

là-bas, il est impensable de se déplacer seule au petit matin. soit un homme t'accompagne, soit tu restes à la maison.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

te queda bien.

Fransızca

Ça te va bien !

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

si tu no eres clara y directa conmigo no tienes ningún futuro.

Fransızca

si vous n’êtes pas clair et direct avec moi, vous n’avez pas d’avenir.

Son Güncelleme: 2022-10-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

sonrie te queda genial

Fransızca

sonrie te queda genial

Son Güncelleme: 2020-06-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

¡no te quedes fuera de juego y únete a nosotros!

Fransızca

alors ne perdez pas une seconde de fun et rejoignez-nous vite !

Son Güncelleme: 2010-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,761,897,341 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam