Şunu aradınız:: yo esperaba (İspanyolca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

French

Bilgi

Spanish

yo esperaba

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Fransızca

Bilgi

İspanyolca

esta no es la ley que yo esperaba.

Fransızca

ce n'est pas la loi que j'attendais.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

esa es la señal decisiva que yo esperaba.

Fransızca

je considère qu'il y a là trois milieux que nous devons prendre en considération.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

desde luego, yo esperaba menos de él.

Fransızca

je ne m'attendais d'ailleurs pas à autre chose de sa part.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

Él era la última persona que yo esperaba ver.

Fransızca

c'était la dernière personne que je m'attendais à voir.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la tasa de mortalidad es mejor de la que yo esperaba.

Fransızca

le taux de mortalité est inférieur à ce que j'attendais.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

yo esperaba que apareciera el capitán nemo, pero no lo hizo.

Fransızca

j'attendais le capitaine nemo. mais il ne parut pas.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

yo esperaba que la comisión expusiera las opciones más detenidamente.

Fransızca

j'avais espéré que la commission expliquerait plus précisément les options.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

no me lo daba; me decía que esperase, y yo esperaba.

Fransızca

-- elle ne m'en donnait pas; elle me disait d'attendre, et j'attendais.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pero yo esperaba que se presentaría nuevamente una ocasión para visitar los bosques oceánicos.

Fransızca

mais j'espérais que l'occasion se représenterait de visiter les forêts océaniennes.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

comenzamos después una primera lectura, que yo esperaba haber terminado la semana pasada.

Fransızca

puis, nous avons procédé à une première lecture, que j'avais espéré voir se terminer la semaine dernière, mais tel n'a pas été le cas.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"yo esperaba que los estados miembros hubieran llegado ya a un acuerdo sobre este tema.

Fransızca

<< j'avais beaucoup espéré que les États membres pourraient parvenir à un accord sur cette question.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

yo esperaba una respuesta del consejo antes del 31 de diciembre para poder aplicar el texto legislativo.

Fransızca

j'attendais une réponse du conseil avant le 31 décembre pour pouvoir mentre en œuvre le texte législatif.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

bl: yo esperaba una participación con la etiqueta y estoy contento que se tomara de esa manera.

Fransızca

bl: j'espérais une participation avec le mot-clé et je suis content qu'il ait pris de cette manière.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

aquí era donde yo esperaba ver vacilar a mi sabio, a pesar de reconocer que era un profundo analizador.

Fransızca

c'est là que j'attendais mon savant, chez lequel cependant je découvrais un profond analyste.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

sin embargo, los progresos concretos en la ejecución de arreglos prácticos han sido más limitados de lo que yo esperaba.

Fransızca

toutefois, les progrès concrets réalisés pour ce qui est de mettre en œuvre les modalités pratiques n'ont pas été à la mesure de mes attentes.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

helen me escuchó con paciencia hasta el final. yo esperaba que me diese su opinión, pero no comentó nada.

Fransızca

hélène m'écouta patiemment jusqu'à la fin; je m'attendais à quelque remarque, mais elle resta muette.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

y yo esperaba que, una vez examinado muy diligentemente, no encontraría oposición, que ninguna delegación se opondría a este documento.

Fransızca

j'espère que ce document, lorsqu'il aura été étudié très attentivement, ne fera pas l'objet d'une opposition de la part de quelque délégation que ce soit.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

yo esperaba alguna frase encomiástica por parte de la profesora, pero en vez de ello, lo que oí fue esta inesperada increpación:

Fransızca

je m'attendais à voir mlle scatcherd louer son attention. je l'entendis, au contraire, s'écrier tout à coup:

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"mclarty no lo leyó para todos en voz alta como yo esperaba, y como sin duda habría hecho si lo hubiera conocido de antemano.

Fransızca

mclarty ne le lit pas pour tous les autres à haute voix, comme je m'y attendais, et comme il l'aurait fait sans doute s'il l'avait connu d'avance.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

en realidad, la película fue mucho más amable en su manejo de chiang kai-shek y los nacionalistas del kuomintang de lo que yo esperaba.

Fransızca

en fait, le film a été beaucoup plus bienveillant dans son traitement de chiang kai-shek et des nationalistes du kmt que je ne m'y attendais.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,764,733,285 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam