Şunu aradınız:: animales de la selva (İspanyolca - Hırvatça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Croatian

Bilgi

Spanish

animales de la selva

Croatian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Hırvatça

Bilgi

İspanyolca

carne de animales de caza de cría

Hırvatça

meso divljači iz uzgoja

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

acta de la sesión

Hırvatça

zapisnik sa sjednice

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

prueba de la-t

Hırvatça

studentov t-test

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

articulación de la cadera

Hırvatça

kuk

Son Güncelleme: 2015-03-15
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

animales de reproducción, de producción de leche, de tiro, etc.

Hırvatça

životinje za uzgoj, mljekarstvo, vuču, itd.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

que nos enseña por medio de los animales de la tierra, y que nos hace sabios mediante las aves de los cielos?

Hırvatça

umnijim nas od zvijeri zemskih èini i mudrijima od ptica nebeskih?'

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

haces producir el pasto para los animales y la vegetación para el servicio del hombre, a fin de sacar de la tierra el alimento

Hırvatça

ti daješ te nièe trava za stoku i bilje na korist èovjeku da izvede kruh iz zemlje

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal

Hırvatça

stalni odbor za prehrambeni lanac i zdravlje životinja

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

han dado los cuerpos de tus siervos como comida a las aves de los cielos; han dado la carne de tus fieles a los animales de la tierra

Hırvatça

trupla tvojih slugu dadoše za hranu pticama nebeskim, meso tvojih pobožnika zvijerima zemaljskim.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

con mi gran poder y mi brazo extendido hice la tierra, al hombre y a los animales que están sobre la faz de la tierra, y la he dado a quien me place

Hırvatça

ja sam snagom svojom svesilnom i rukom ispruženom stvorio zemlju, ljude i životinje na zemlji. i ja to dajem kome hoæu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

serán dejados para las aves de rapiña de las montañas y para los animales de la tierra. sobre ellos pasarán el verano las aves de rapiña, y allí invernarán todos los animales de la tierra

Hırvatça

svi æe biti ostavljeni grabljivicama gorskim i zvijerima zemaljskim. grabljivice æe na njima ljetovati, zvijeri zemaljske zimovati."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

haré perecer todos sus animales de junto a las muchas aguas. nunca más las agitará el pie del hombre, ni las agitarán las pezuñas de los animales

Hırvatça

svu æu stoku njegovu uništiti pokraj voda obilnih. ljudska ih noga više neæe gaziti niti æe ih životinjski papak mutiti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

si trae usted carne o productos lácteos de fuera de la ue, puede estar importando enfermedades animales.

Hırvatça

ako unosite proizvode od mesa ili mliječne proizvode iz zemalja izvan eu, postoji opasnost unošenja zaraznih bolesti životinja.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

luego pasé hacia la puerta de la fuente y el estanque del rey, pero no había lugar por donde pasase el animal en que cabalgaba

Hırvatça

nastavio sam put prema izvorskim vratima i kraljevskom ribnjaku, ali nisam našao prolaza za životinju na kojoj sam jahao.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

entonces dijo dios: "produzca la tierra seres vivientes según su especie: ganado, reptiles y animales de la tierra, según su especie." y fue así

Hırvatça

i reèe bog: "neka zemlja izvede živa biæa, svako prema svojoj vrsti: stoku, gmizavce i zvjerad svake vrste!" i bi tako.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

unos medicamentos de elevada calidad, seguros y e caces desempeñan un papel importante en la protección de la salud pública y animal en nuestra sociedad.

Hırvatça

sigurni i učinkoviti lijekovi visoke kvalitete igraju važnu ulogu u zaštiti javnog i životinjskoga zdravlja u našemu društvu.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

la velocidad del cambio climático combinada con la fragmentación de hábitats, provocada por obstáculos como carreteras y otras infraestructuras, es probable que dificulte la migración de muchas especies vegetales y animales, y puede que provoque cambios en la composición de especies y un continuo descenso de la biodiversidad en europa.

Hırvatça

spoj brzine klimatskih promjena i fragmentacije staništa uzrokovane preprekama poput prometnica i druge infrastrukture, vrloćevjerojatnospriječitimigracijumnogihbiljnihiživotinjskihvrsta te dovesti do promjena u sastavu vrsta i nastavka pada biološke raznolikosti u europi.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

de la mitad que correspondía a los hijos de israel, moisés tomó uno de cada 50, tanto de las personas como de los animales, y se los dio a los levitas que tenían el cuidado del tabernáculo de jehovah, como lo había mandado jehovah a moisés

Hırvatça

tako, od polovice što je pripala izraelcima mojsije ostavi po jedno od pedeset, i od ljudstva i od stoke, te ih predade levitima koji su se brinuli o jahvinu prebivalištu, kako je jahve naredio mojsiju.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

los animales de sangre fría, como los reptiles,también necesitan el sol para obtener energía.durante el verano, especialmente en el sur de europa, es corriente ver lagartos tomando el soly oír el chirrido de saltamontes y cigarras.

Hırvatça

i hladnokrvne životinje, kao što su gušteri, trebaju sunce kako bi dobile snagu. ljeti, pogotovo u južnoj europi, često ćete vidjeti guštere kako se izležavaju na suncu i čuti cvrčanje cvrčaka i zrikavaca.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

"'guardaréis mis estatutos. "'no harás copular dos animales de especies diferentes. no sembrarás tu campo con una mezcla de dos clases de semillas. tampoco te pondrás un vestido tejido con hilos de dos materiales distintos

Hırvatça

držite moje zapovijedi! ne daj svome blagu da se pari s drugom vrstom. svoga polja ne zasijavaj dvjema vrstama sjemena. ne stavljaj na se odjeæe od dvije vrste tkanine.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,772,987,574 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam