İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
no confies en nadie
ne quis autem te habeat fiduciam
Son Güncelleme: 2020-04-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no confíes en nadie
confide nemini
Son Güncelleme: 2021-07-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no confíes en los príncipes
nolite confidere
Son Güncelleme: 2020-10-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no creas nunca en nada que lastime tus sueños.
spanish english translator
Son Güncelleme: 2014-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
confía en ti
Son Güncelleme: 2020-11-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no damos a nadie ocasión de tropiezo en nada, para que nuestro ministerio no sea desacreditado
nemini dantes ullam offensionem ut non vituperetur ministeriu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
confia en ti mismo
confía en ti mismo
Son Güncelleme: 2020-07-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jesus yo confío en ti
אלוהים, אני סומך עליך
Son Güncelleme: 2021-12-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
confía en mí como yo en dios
confía en mi como yo en dios
Son Güncelleme: 2021-06-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
confia en ti y en tu corazon
et sperent in te et in corde tuo
Son Güncelleme: 2020-12-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
maldito el hombre que confía en los seres humanos
matariz
Son Güncelleme: 2015-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nadie confía en un mentiroso, ni los otros mentirosos
Son Güncelleme: 2020-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pero confío en el señor que yo también iré pronto a vosotros
confido autem in domino quoniam et ipse veniam ad vos cit
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
confía en ella el corazón de su marido, y no carecerá de ganancias
beth confidit in ea cor viri sui et spoliis non indigebi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el de ánimo altivo suscita contiendas, pero el que confía en jehovah prosperará
qui se iactat et dilatat iurgia concitat qui sperat in domino saginabitu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"bendito el hombre que confía en jehovah, y cuya confianza es jehovah
benedictus vir qui confidit in domino et erit dominus fiducia eiu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
si hay iniquidad en galaad, ciertamente serán convertidos en nada. aunque en gilgal sacrifiquen toros, sus altares también serán como montones de escombros sobre los surcos del campo
si galaad idolum tamen frustra erant in galgal bubus immolantes nam et altaria eorum quasi acervi super sulcos agr
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mientras que pablo decía en su defensa: --en nada he pecado, ni contra la ley de los judíos, ni contra el pueblo, ni contra el césar
paulo autem rationem reddente quoniam neque in legem iudaeorum neque in templum neque in caesarem quicquam peccav
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
yo confío en el señor con respecto a vosotros que no pensaréis de ninguna otra manera; y el que os inquieta llevará su castigo, sea quien sea
ego confido in vobis in domino quod nihil aliud sapietis qui autem conturbat vos portabit iudicium quicumque est ill
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
conforme a mi anhelo y esperanza: que en nada seré avergonzado; sino que con toda confianza, tanto ahora como siempre, cristo será exaltado en mi cuerpo, sea por la vida o por la muerte
secundum expectationem et spem meam quia in nullo confundar sed in omni fiducia sicut semper et nunc magnificabitur christus in corpore meo sive per vitam sive per morte
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: