Şunu aradınız:: simón (İspanyolca - Macarca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Macarca

Bilgi

İspanyolca

simón

Macarca

simon

Son Güncelleme: 2014-02-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

simón bolívar

Macarca

simón bolívar

Son Güncelleme: 2014-10-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

albaricoquero de simón

Macarca

kajsziszilva

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

simón y sus compañeros fueron en busca de él

Macarca

simon pedig és a vele lévõk utána sietének;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

estando jesús en betania, en casa de simón el leproso

Macarca

És mikor jézus bethániában, a poklos simon házánál vala,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

uno de sus discípulos, andrés, el hermano de simón pedro, le dijo

Macarca

monda néki egy az õ tanítványai közül, andrás, a simon péter testvére:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

pedro se quedó muchos días en jope, en casa de un tal simón, curtidor

Macarca

És lõn, hogy õ több napig marada joppéban egy simon nevû tímárnál.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

entonces llamaron y preguntaron si un simón que tenía por sobrenombre pedro se hospedaba allí

Macarca

És bekiáltván megtudakozák, vajjon simon, ki neveztetik péternek, ott van-é szálláson?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

a él simón pedro le hizo señas para que preguntase quién era aquel de quien hablaba

Macarca

int azért ennek simon péter, hogy tudakozza meg, ki az, a kirõl szól?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

respondió simón pedro y dijo: --¡tú eres el cristo, el hijo del dios viviente

Macarca

simon péter pedig felelvén, monda: te vagy a krisztus, az élõ istennek fia.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

a mateo y a tomás; a jacobo hijo de alfeo, y a simón llamado el zelote

Macarca

mátét és tamást, jakabot, az alfeus fiát, és simont, a ki zelotesnek nevezteték,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

durante la cena, como el diablo ya había puesto en el corazón de judas hijo de simón iscariote que le entregase

Macarca

És vacsora közben, a mikor az ördög belesugalta már iskáriótes júdásnak, a simon fiának szívébe, hogy árulja el õt,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

ahora, pues, envía hombres a jope y haz venir a cierto simón, que tiene por sobrenombre pedro

Macarca

most azért küldj joppéba embereket, és hivasd magadhoz simont, ki neveztetik péternek;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

cuando simón vio que por medio de la imposición de las manos de los apóstoles se daba el espíritu santo, les ofreció dinero

Macarca

mikor pedig látta simon, hogy az apostolok kézrátétele által adatik a szent lélek, megkínálá õket pénzzel,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

cuando acabó de hablarles, dijo a simón: --boga mar adentro, y echad vuestras redes para pescar

Macarca

mikor pedig megszünt beszélni, monda simonnak: evezz a mélyre, és vessétek ki hálóitokat fogásra.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

entonces llegó a simón pedro, y éste le dijo: --señor, ¿tú me lavas los pies a mí

Macarca

méne azért simon péterhez; és az monda néki: uram, te mosod-é meg az én lábaimat?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

a simón al cual también llamó pedro, y a su hermano andrés; a jacobo y a juan; a felipe y a bartolomé

Macarca

simont, a kit péternek is neveze, és andrást, annak testvérét, jakabot és jánost, filepet és bertalant,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

aun simón mismo creyó, y una vez bautizado él acompañaba a felipe; y viendo las señales y grandes maravillas que se hacían, estaba atónito

Macarca

És simon maga is hûn, és megkeresztelkedvén, fileppel tarta; és látván, hogy jelek és nagy erõk lesznek, álmélkodik vala.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

a andrés, a felipe, a bartolomé, a mateo, a tomás, a jacobo hijo de alfeo, a tadeo, a simón el cananit

Macarca

És andrást és filepet, bertalant és mátét, tamást és jakabot az alfeus fiát, taddeust és a kananeai simont,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

¿no es éste el hijo del carpintero? ¿no se llama su madre maría, y sus hermanos jacobo, josé, simón y judas

Macarca

nem ez-é amaz ácsmesternek fia? nem az õ anyját hívják-é máriának, és az õ testvéreit jakabnak, józsénak, simonnak és júdásnak?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,743,952,033 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam