Şunu aradınız:: discípulos (İspanyolca - Portekizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Portekizce

Bilgi

İspanyolca

discípulos

Portekizce

discípulo

Son Güncelleme: 2013-11-17
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

entonces los discípulos volvieron a los suyos

Portekizce

tornaram, pois, os discípulos para casa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

cuando anochecía, sus discípulos descendieron al mar

Portekizce

ao cair da tarde, desceram os seus discípulos ao mar;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

sus discípulos le preguntaron qué significaba esta parábola

Portekizce

perguntaram-lhe então seus discípulos o que significava essa parábola.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

jesús se levantó y le siguió con sus discípulos

Portekizce

levantou-se, pois, jesus, e o foi seguindo, ele e os seus discípulos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

en casa sus discípulos volvieron a preguntarle acerca de esto

Portekizce

em casa os discípulos interrogaram-no de novo sobre isso.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

ata el testimonio y sella la ley entre mis discípulos.

Portekizce

ata o testemunho, sela a lei entre os meus discípulos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

(aunque jesús mismo no bautizaba, sino sus discípulos)

Portekizce

(ainda que jesus mesmo não batizava, mas os seus discípulos)

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

al día siguiente, de nuevo estaba juan con dos de sus discípulos

Portekizce

no dia seguinte joão estava outra vez ali, com dois dos seus discípulos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

salió de allí y fue a su tierra, y sus discípulos le siguieron

Portekizce

saiu jesus dali, e foi para a sua terra, e os seus discípulos o seguiam.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

mientras tanto, los discípulos le rogaban diciendo: --rabí, come

Portekizce

entrementes os seus discípulos lhe rogavam, dizendo: rabi, come.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

el sumo sacerdote preguntó a jesús acerca de sus discípulos y de su doctrina

Portekizce

então o sumo sacerdote interrogou jesus acerca dos seus discípulos e da sua doutrina.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

aunque pablo quería salir a la multitud, los discípulos no se lo permitieron

Portekizce

querendo paulo apresentar-se ao povo, os discípulos não lho permitiram.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

aconteció que, cuando jesús terminó todas estas palabras, dijo a sus discípulos

Portekizce

e havendo jesus concluído todas estas palavras, disse aos seus discípulos:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

desde entonces, muchos de sus discípulos volvieron atrás, y ya no andaban con él

Portekizce

por causa disso muitos dos seus discípulos voltaram para trás e não andaram mais com ele.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

entonces se acercaron los discípulos y le dijeron: --¿por qué les hablas por parábolas

Portekizce

e chegando-se a ele os discípulos, perguntaram-lhe: por que lhes falas por parábolas?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

cuando entró en casa, aparte de la multitud, sus discípulos le preguntaron acerca de la parábola

Portekizce

depois, quando deixou a multidão e entrou em casa, os seus discípulos o interrogaram acerca da parábola.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

a juan le informaron sus discípulos acerca de todas estas cosas. entonces juan llamó a dos de sus discípulo

Portekizce

ora, os discípulos de joão anunciaram-lhe todas estas coisas.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

entonces llegaron sus discípulos, tomaron el cuerpo y lo enterraron. luego fueron y se lo contaron a jesús

Portekizce

então vieram os seus discípulos, levaram o corpo e o sepultaram; e foram anunciá-lo a jesus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

sus discípulos le respondieron: --¿de dónde podrá alguien saciar a éstos de pan, aquí en el desierto

Portekizce

e seus discípulos lhe responderam: donde poderá alguém satisfazê-los de pão aqui no deserto?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,740,145,206 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam