Şunu aradınız:: subcontratar (İspanyolca - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Romanian

Bilgi

Spanish

subcontratar

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Romence

Bilgi

İspanyolca

un agente acreditado podrá subcontratar:

Romence

un agent abilitat poate subcontracta:

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

• detalles del porcentaje del contrato que se puede subcontratar.

Romence

• indicarea proporţiei din contract care poate subcontractată.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

las condiciones en que el contratista podrá subcontratar deberán estar en conformidad con el punto 21.

Romence

condițiile pe care trebuie să le îndeplinească contractantul pentru a putea subcontracta trebuie să fie conforme cu punctul 21.

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

las condiciones en que un contratista podrá subcontratar se definirán en el pliego de condiciones y en el contrato.

Romence

condițiile pe care trebuie să le îndeplinească contractantul pentru a putea subcontracta sunt menționate în procedura de ofertare și în contract.

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la autoridad competente podrá subcontratar partes de la evaluación a otra autoridad de designación o solicitar el respaldo de expertos técnicos de otras autoridades competentes.

Romence

autoritatea competentă are dreptul de a subcontracta una sau mai multe părți ale procesului de evaluare către o altă autoritate de desemnare sau să solicite asistență din partea experților tehnici puși la dispoziție de alte autorități competente.

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el licitador seleccionado se limitó a subcontratar con el contratista actual y es, por consiguiente, un nuevo contratista respecto del contrato controvertido.

Romence

ofertantul selectat nu ar fi făcut decât să subcontracteze contractantului existent și, prin urmare, ar fi un contractant nou pentru contractul în litigiu.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

antes de subcontratar cualquier parte de un contrato clasificado, el contratista deberá obtener de la sgc, como autoridad contratante, el permiso correspondiente.

Romence

un contractant obține permisiunea sgc, în calitate de autoritate contractantă, înainte de a subcontracta părți ale unui contract clasificat.

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

de hecho es una práctica que siguen los ministerios de hacienda y los bancos centrales nacionales de la ma­yoría de los estados miembros para subcontratar parte de la gestión de sus fondos a terceras partes.

Romence

este, de fapt, o practică frecventă a ministerelor de finanțe și a băncilor centrale naționale din majoritatea statelor membre de a externaliza o parte din gestiunea fondurilor lor către părți terțe.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en el pliego de condiciones, la entidad adjudicadora podrá solicitar al licitador que, en su caso, mencione en la oferta la parte del contrato que se proponga subcontratar a terceros.

Romence

În caietul de sarcini, autoritatea contractantă poate solicita ofertantului să precizeze, în oferta sa, procentul din contract pe care intenţionează să-l subcontracteze eventual unor terţe părţi.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

si el licitador indica en su licitación que tiene la intención de no subcontratar ninguna parte del contrato o de subcontratar una parte inferior al mínimo de la horquilla contemplada en el apartado 2, deberá indicar los motivos pertinentes al órgano de contratación.

Romence

dacă ofertantul indică în oferta sa că intenționează să nu subcontracteze nicio parte din contract sau să subcontracteze o parte inferioară minimului din intervalul menționat la alineatul (2), ofertantul indică motivele pentru aceasta autorității contractante.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- el nombre del adjudicatario y la justificación de la elección de su oferta, así como, si se conoce, la parte del contrato que el adjudicatario tenga previsto subcontratar con terceros;

Romence

- numele adjudecatarului şi justificarea alegerii ofertei sale, precum şi procentul din contract, dacă este cunoscut, pe care adjudecatarul are intenţia să-l subcontracteze unor terţe părţi,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el ejecutante no subcontratará ninguna parte de los trabajos que le hayan sido confiados en virtud del contrato sin la autorización escrita de la otra parte contratante.

Romence

un executant nu trebuie să subcontracteze toată lucrarea sau o parte din lucrarea încredinţată prin contract de către beneficiar fără a fi autorizat în scris de către acesta.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,969,530 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam