Şunu aradınız:: fue un placer crusar palabras cotigo (İspanyolca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Russian

Bilgi

Spanish

fue un placer crusar palabras cotigo

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Rusça

Bilgi

İspanyolca

un placer para la mano

Rusça

Все для рук

Son Güncelleme: 2013-02-11
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

fue para mí un placer trabajar con ellos.

Rusça

Мне было приятно работать с ними.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

un placer para los oídos

Rusça

Настоящее удовольствие для ушей

Son Güncelleme: 2013-02-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

un placer para el escritorio.

Rusça

Это будет превосходно смотреться на вашем столе.

Son Güncelleme: 2012-09-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

es un placer estar hoy aquí.

Rusça

Мне приятно присутствовать здесь сегодня.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ha sido un placer trabajar con él.

Rusça

Работа с ним доставляла удовольствие.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

es un placer trabajar bajo su dirección.

Rusça

Мне приятно работать под Вашим руководством.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

es siempre un placer trabajar con usted.

Rusça

Как всегда работать с Вами -- удовольствие.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

fue para mí un placer escuchar la declaración del presidente clinton al respecto.

Rusça

Отрадно было услышать заявление президента Клинтона по этому поводу.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el café con crema es un placer no muy caro.

Rusça

Кофе со сливками.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

es un placer para australia patrocinar estos textos.

Rusça

Австралия с радостью выступает автором этих текстов.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ha sido un placer trabajar en la conferencia de desarme.

Rusça

Мне было приятно работать на КР.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

fue un placer haber participado en la reunión de alto nivel sobre el cambio climático.

Rusça

Мне было очень приятно принимать участие в мероприятии высокого уровня по вопросу об изменении климата.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ha sido un placer trabajar con usted y su excelente equipo.

Rusça

Для меня было удовольствием работать с Вами и Вашей замечательной командой.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

es para mí también un placer saludar a mi homólogo de argelia.

Rusça

Я также с удовольствием приветствую здесь моего алжирского коллегу.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

un placer para la mano: el mando a distancia con diseño ergonómico

Rusça

Управляйте с удовольствием: эргономичная конструкция пульта дистанционного управления

Son Güncelleme: 2012-09-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

es para mí un placer especial dar la palabra al sr. sergio duarte.

Rusça

Я с большим удовольствием предоставляю слово г-ну Сержиу Дуарти.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

de manera que deseo manifestar que será un placer trabajar con usted, señor.

Rusça

Я рад возможности сотрудничать с Вами, г-н Председатель.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

es un placer especial ver a nigeria, en su persona, dirigir nuestras deliberaciones.

Rusça

Нам особенно отрадно, что нашими дискуссиями руководит в Вашем лице Нигерия.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

como confesó al relator especial, cruz león admite sentir un placer especial por la adrenalina.

Rusça

Согласно его признаниям Специальному докладчику, он получает особое удовольствие от острых ощущений.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,772,506,287 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam