İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
alguien está haciendo dinero a partir de esa inmundicia.
Кто-то греет руки на этом замусоривании.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hay generación limpia en su propia opinión, a pesar de que no ha sido lavada de su inmundicia
Есть род, который чист в глазах своих, тогда как не омыт от нечистот своих.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es desconcertante y doloroso constatar que la mayoría de nuestros hermanos viven en la inmundicia y tienen que refugiarse en tugurios.
Горько и прискорбно отмечать, что большинство наших собратьев прозябают в нечистоте и ютятся в трущобах.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ahora la red de computación creada para la difusión del conocimiento y de la información se ha visto contaminada por la diseminación irresponsable de inmundicia.
В настоящее время компьютерные сети, созданные для распространения знаний и информации, засоряются безответственным рассеиванием мусора.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- el 2 de diciembre de 1991, sobre las 10.00 horas se le dieron diez minutos para limpiar la inmundicia.
- 2 декабря 1991 года около 10 часов утра автору разрешили выйти из камеры приблизительно на 10 минут.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
carentes de lo más elemental para organizar sus ideas y plasmarlas por escrito fueron capaces de alzarse sobre la inmundicia que intentaba aplastarlos y hacer los formidables alegatos que reproduce este libro.
Несмотря на отсутствие самых основных средств, необходимых для формулирования и записи их мыслей, они смогли подняться над той грязью, которая стремилась раздавить их, и выступить с блестящими заявлениями, опубликованными в данной книге.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la libertad de información es algo saludable, pero incluso en esta era de libertad no debemos permitir que se socave totalmente la moral con el fin de enriquecer a los mercaderes de la pornografía y la inmundicia.
Свобода информации это прекрасно, но даже в эту эпоху свободы мы не можем допустить, чтобы нравственность была полностью разрушена ради обогащения торговцев порнографией и сквернословием.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en tu inmundicia hay infamia, por cuanto te quise purificar, pero no estás purificada de tu inmundicia. no volverás a ser purificada, hasta que yo haya asentado mi ira sobre ti
В нечистоте твоей такая мерзость, что, сколько Я ни чищу тебя, ты все нечист; от нечистоты твоей ты и впредь не очистишься, доколе ярости Моей Я не утолю над тобою.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la comunidad mundial tiene que encontrar la forma de impedir la circulación de esa inmundicia y debe prever que los países afectados puedan adoptar medidas jurídicas contra quienes la proveen, aun cuando las transmisiones se realicen desde lugares ubicados fuera de sus fronteras.
Международное сообщество обязано изыскать средства защиты от такого мусора и обеспечения странам, которым нанесен ущерб, возможности принятия мер правового характера против его распространителей даже в тех случаях, когда они осуществляют передачу из-за границы.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esa penosa situación se veía agravada por las llagas causadas por los grilletes, que se habían vuelto insoportables, y la inmundicia acumulada en las indispensables tinas, en las que era frecuente que los niños se cayeran y casi se ahogaran.
Эта безотрадная ситуация еще усугублялась нестерпимо болевшими язвами от натиравших цепей и грязью уборных, куда часто падали дети, практически захлебываясь в нечистотах.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
suele estar vinculada con creencias relativas a la inmundicia física y el carácter ritualmente contaminante de las funciones laborales adscritas de estas comunidades (y por lo tanto puede considerarse también como una consecuencia así como una causa de esta forma de discriminación).
Оно нередко ассоциируется с понятиями физической нечистоты и/или ритуально грязного характера, предписанной функциональной роли таких общин (и, следовательно, может рассматриваться как следствие, а также причина такой формы дискриминации).
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
31. la injuria y el insulto son los ataques racistas más frecuentes, seguidos de las agresiones y daños materiales, las pintadas, la introducción de cartas o prospectos injuriosos o de paquetes de inmundicias en los buzones de las casas.
31. Оскорбления и надругательства относятся к категории наиболее распространенных проявлений расизма, за которой следуют нападения и нанесение ущерба собственности, граффити, подкладывание в почтовые ящики оскорбительных писем или брошюр, пакетов с
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: