Şunu aradınız:: recordamos (İspanyolca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Russian

Bilgi

Spanish

recordamos

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Rusça

Bilgi

İspanyolca

recordamos que:

Rusça

напоминаем о том, что:

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

les rendimos homenaje y les recordamos.

Rusça

Мы чествуем их сегодня и помним о них.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

recordamos eso y estamos sinceramente agradecidos.

Rusça

Мы помним об этом и искренне за это благодарны.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el 27 de octubre de 2005 recordamos que:

Rusça

27 октября 2005 года мы напомнили:

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

con profundo pesar recordamos ese día trágico.

Rusça

С глубокой скорбью мы вспоминаем этот трагический день.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

hoy recordamos a millones de personas que sufrieron.

Rusça

Сегодня мы чтим память миллионов людей, переживших страдания.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

2. recordamos que jamás debe olvidarse el holocausto.

Rusça

2. Мы напоминаем о том, что Холокост никогда не должен быть забыт.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no recordamos que alguien haya dudado de ese compromiso.

Rusça

Мы не помним, чтобы кто-либо высказывал сомнения по поводу этой приверженности.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

nosotros recordamos y rendimos homenaje a nuestros anzac.

Rusça

Мы помним и чтим наших АНЗАКовцев.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

los que estuvimos aquí en aquella ocasión la recordamos muy bien.

Rusça

Те из нас, кто был здесь в то время, очень хорошо это помнят.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

este es un concepto que recordamos de los tiempos anteriores a 1989.

Rusça

Эту идею мы помним из времён до 1989 года.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ayer recordamos a los inocentes que perdieron la vida esa terrible mañana.

Rusça

Вчера мы вспомнили о тех невинных людях, погибших в то ужасное утро.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

los dos recordamos bien los tristes acontecimientos que nos llevaron a este punto.

Rusça

Мы оба хорошо помним те печальные события, которые обусловили такое положение дел.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

aún recordamos las diversas declaraciones de tan alto nivel formuladas el año pasado.

Rusça

Мы по-прежнему помним многие прекрасные выступления, сделанные в прошлом году.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

a este respecto recordamos la resolución 54/54 f de la asamblea general.

Rusça

В этом контексте мы ссылаемся на резолюцию 54/54 f Генеральной Ассамблеи.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

a ese respecto, recordamos el consenso de monterrey y los demás compromisos contraídos.

Rusça

В этой связи мы напоминаем о Монтеррейском консенсусе и всех других взятых обязательств.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

5. recordamos nuestra resolución de adoptar medidas urgentes para lograr el desarrollo sostenible.

Rusça

5. Мы напоминаем о нашей решимости предпринять срочные шаги для обеспечения устойчивого развития.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

a quienes desprecian los sueños les recordamos que, en el principio, existía un sueño.

Rusça

Мы бы напомнили тем, кто относится к такой мечте с презрением, что все начинается с мечты.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

nuestra organización celebró su quincuagésimo aniversario y recordamos que hace medio siglo se emplearon bombas nucleares.

Rusça

Организация празднует свою пятидесятую годовщину, и прошло полвека с момента применения атомного оружия.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ey iran ¡oh tierra de piedras preciosas! es una bella canción que todos recordamos.

Rusça

"Эй Иран, драгоценная страна" - это прекрасная песня, которую все мы помним.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,761,350,605 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam