Şunu aradınız:: sadoc (İspanyolca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Russian

Bilgi

Spanish

sadoc

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Rusça

Bilgi

İspanyolca

mesezabeel, sadoc, jadúa

Rusça

Мешезавел, Садок, Иаддуй,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

sadoc su hijo, ajimaas su hijo

Rusça

Садок, сын его; Ахимаас, сын его.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

hijo de salum, hijo de sadoc, hijo de ajitob

Rusça

сын Шаллума, сын Садока, сын Ахитува,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ajitob engendró a sadoc, sadoc engendró a ajimaas

Rusça

Ахитув родил Садока, Садок родил Ахимааса;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

de los levitas, hasabías hijo de quemuel; de los aaronitas, sadoc

Rusça

у Левия – Хашавия, сын Кемуила; у Аарона – Садок;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

entonces sadoc y abiatar devolvieron el arca de dios a jerusalén, y se quedaron allí

Rusça

И возвратили Садок и Авиафар ковчег Божий в Иерусалим, и остались там.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

benaías hijo de joyada estaba al mando del ejército. sadoc y abiatar eran los sacerdotes

Rusça

Ванея, сын Иодая, военачальник; Садок и Авиафар – священники;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

azor engendró a sadoc; sadoc engendró a aquim; aquim engendró a eliud

Rusça

Азор родил Садока; Садок родил Ахима; Ахим родил Елиуда;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

asimismo, puso al sacerdote sadoc y a sus hermanos los sacerdotes delante del tabernáculo de jehovah que estaba en el lugar alto de gabaón

Rusça

а Садока священника и братьев его священников пред жилищем Господним, что на высоте в Гаваоне,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

david, con sadoc de los hijos de eleazar y con ajimelec de los hijos de itamar, los organizó según sus funciones en su servicio

Rusça

И распределил их Давид – Садока из сыновей Елеазара, и Ахимелеха из сыновей Ифамара, поочередно на службу их.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

a los sacerdotes levitas que son de la descendencia de sadoc, que se acercan a mí para servirme, darás un novillo para el sacrificio por el pecado

Rusça

Священникам от колена Левиина, которые из племени Садока, приближающимся ко Мне, чтобы служить Мне, говорит Господь Бог, дай тельца из стада волов, в жертву за грех.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el rey puso en su lugar, al mando del ejército, a benaías hijo de joyada; también el rey puso al sacerdote sadoc en lugar de abiatar

Rusça

И поставил царь Соломон Ванею, сына Иодаева, вместо его над войском; а Садока священника поставил царь вместо Авиафара.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

a su lado restauró meremot hijo de urías, hijo de cos. a su lado restauró mesulam hijo de berequías, hijo de mesezabeel. a su lado restauró sadoc hijo de baaná

Rusça

Подле них чинил стену Меремоф, сын Урии, сын Гаккоца; подле них чинил Мешуллам, сын Берехии, сын Мешизабела; подле них чинил Садок, сын Бааны;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"para los sacerdotes consagrados, hijos de sadoc, que cumplieron con mi ordenanza y que cuando los hijos de israel se desviaron no se desviaron como se desviaron los levitas

Rusça

Это посвятите священникам из сынов Садока, которые стояли на страже Моей, которые во время отступничества сынов Израилевых не отступили от Меня, как отступили другие левиты.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

entonces el sacerdote sadoc tomó del tabernáculo el cuerno de aceite y ungió a salomón. luego tocaron la corneta, y todo el pueblo gritó: --¡viva el rey salomón

Rusça

И взял Садок священник рог с елеем из скинии и помазал Соломона. И затрубили трубою, и весь народ восклицал: да живет царь Соломон!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el grupo también tiene información fehaciente de que la base de transafrika en minembwe está dirigida por “sadoc”, que fue miembro de la delegación política de las frf durante la conferencia de goma de 2008.

Rusça

Группа также получила достоверную информацию о том, что база компании transafrika в Минембве управляется «Садоком», который был членом политической делегации ФРС на конференции в Гоме в 2008 году.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el grupo también ha obtenido varios documentos en los cuales se indica que el coronel bindu había transportado varios cargamentos de casiterita procedente de walikale por conducto de la safe air company, con la ayuda de un director de la safe air “sadoc”, de quien se sabe que también actúa como negociante de minerales y abastece sistemáticamente a hill side (anexos 88 y 71).

Rusça

Группа получила также ряд документов, свидетельствующих о том, что полковник Бинду отправил несколько партий касситерита из Валикале компанией “safe air” при содействии директора “safe air” «Садока», который, как известно, также занимается торговлей полезными ископаемыми и регулярно поставляет их компании “hill side” (приложения 88 и 71).

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,737,888,943 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam