Şunu aradınız:: sentido kumon (İspanyolca - Tagalogca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Tagalogca

Bilgi

İspanyolca

sentido kumon

Tagalogca

kumon sense

Son Güncelleme: 2023-09-27
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İspanyolca

kahulugan ng sentido kumon?

Tagalogca

sentido kumon

Son Güncelleme: 2020-06-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

sentido

Tagalogca

sàan ka parte natutulog?

Son Güncelleme: 2022-09-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

sentido de seriedad

Tagalogca

seryoso

Son Güncelleme: 2021-03-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

sintido kumon intyende

Tagalogca

sense kumon intyende

Son Güncelleme: 2022-07-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

tu respuesta no tiene sentido.

Tagalogca

walang kasaysayan ang sagot mo.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

escribi el justo sentido ta usa na espacio

Tagalogca

escribi el justo sentido ta usa na espacio

Son Güncelleme: 2022-10-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

mucho, en todo sentido. primeramente, que las palabras de dios les han sido confiadas

Tagalogca

marami sa anomang paraan: ang una sa lahat, ay ipinagkatiwala sa kanila ang mga aral ng dios.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

sin embargo, en la iglesia prefiero hablar cinco palabras con mi sentido, para que enseñe también a los demás, que diez mil palabras en una lengua

Tagalogca

nguni't sa iglesia ibig ko pang magsalita ng limang salita ng aking pagiisip, upang makapagturo ako naman sa iba, kay sa magsalita ng sangpung libong salita sa wika.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

desde el 18 de junio, la víspera de su cumpleaños, los cibernautas publicaron deseos de cumpleaños para aung san suu kyi. soe min escribió una nota acerca del sentido de su vida y concluyó con una promesa como regalo de cumpleaños.

Tagalogca

noon pang hunyo 18, isang araw bago ang kanyang kaarawan, nag lalagay na ng mga maligayang bati para aung san suu kyi sa mga profile nila.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

pook: isang kalsada ng bayan na pinagpipistahan.lalabas si uban na may dalang walis.uban: apwera’t munti’t malakibabae man at lalakiat nang hindi makarumi sa plasa ng komedyantekayhirap nitong magwalispigta na ako ng pawismula ulo hannggang singitkamukha’y ulang tikatik.plasang ito’y gayong liit ay di ko malinis- linisbinayaang naging siliso kumon ng aso’t basigsaka ito’y linisin manay wala ring kabuluhan,gagawing suwagan lamang ng kambing, baka’t kalabaw.bakit si kapitan toming ita kong kakatulunginay hindi pa dumarating, ako’y lubhang papagurinbamos, hata, mag-agwantaalang-alang na sa pistakwidado, aking bitukamasama ang maimpatsa.(lalabas si kapitan toming)toming: uban!uban: he!toming: uban!uban: tseng!ngayon ka lamang dumatingtoming: ako uba’y taran tiringuban: ikaw nga’y si kapitan tomingtoming: byen b’yen, hustong –husto:si kapitan toming akoang itang chichiriquilloo “el amante negrito”.uban: ha, ha, ha, hay; ho haaaa...!ikaw nga’y de-lebita, sama pal ng hitsurang lokong putrilyong ita.toming: baya! que tonto ni ubannene ka taga-bayan mansabes tu ang dahilannitong lebita kong taglay?uban: at ano baga ang sanhi?toming: sumisinta nang masusi.uban: at kanino?toming: kay menanggeuban: taga –kalungusang bungi?toming: hindi ahoy. kung makita ikaw ma’y pilit sisintauban: at bigalng aayawan kakung makitang de-lebita.toming: de-lebita?uban: tran., trin, trok...sama ng ita sa bundoktoming: ang ita kung umirogkamukha rin ng tagaloguban: maski na naninitamula ulo hanggang paa,masama rin ang hitsurakung magsusuot ng lebita.toming: sa kiyas ko ngayo’t tindig.sout-kastila ang damit,sukat na ubang maibigni menanggeng sadyang dikit.pagkat nang siya’y ligawanng damit-itang naturalay di man ako titignkahit may regalong taglay.ako naman ay nagsuotdamit-mestisong tagalognagpustiso pa ng buhok,hindi ko rin napairog.umuli akong nanamitng baro’t salawal insikreaglo kong dala’y pagkithindi ko rin napaibignagpatabas ako nganidamit-morong balangginggihindi ko rin napagiriang sinta kong si menangge.aber, kung siya’y sumisintangayong ako’y de-lebita.pagkat ang aking hitsurakastila’t hindi na ita.uban: palibhasa’y itang burolisip ay palinsong-linsong

Tagalogca

ang matikas na india at ang itim na mangingibig

Son Güncelleme: 2021-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,761,950,502 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam