Şunu aradınız:: mismo (İspanyolca - Wolof)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Wolof

Bilgi

İspanyolca

¡sálvate a ti mismo y desciende de la cruz

Wolof

wàccal ci bant bi te musal sa bopp!»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¡jesucristo es el mismo ayer, hoy y por los siglos

Wolof

yeesu kirist du soppiku mukk; ni mu mel démb ak tey lay mel ba fàww.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

(aunque jesús mismo no bautizaba, sino sus discípulos)

Wolof

fekk yeesu moom ci boppam daawul sóob kenn ci ndox, waaye ay taalibeem ñoo daan sóobe.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

hay también diversidad de ministerios, pero el señor es el mismo

Wolof

am na ay sas yu bare, waaye benn boroom bi la.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

así que decidí en mí mismo no ir otra vez a vosotros con tristeza

Wolof

man nag fas yéene naa lii: duma dellusi ci yéen ci naqar.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

de manera que cada uno de nosotros rendirá cuenta a dios de sí mismo

Wolof

noonu ku nekk ci nun dinga làyyi fa yàlla ci lépp loo mas a def.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ahora bien, hay diversidad de dones; pero el espíritu es el mismo

Wolof

am na fànni may yu bare yu jóge ci xelum yàlla, waaye menn xel moomu moo koy séddale.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

al llegar el día de pentecostés, estaban todos reunidos en un mismo lugar

Wolof

bi bésu màggalu pàntakot agsee, ñoom ñépp booloo nañu ci benn bérab.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

así tendréis el mismo conflicto que habéis visto y que ahora oís que sigue en mí

Wolof

di wéy ci bëre, bi ngeen gisoon ci man, te dégg léegi sama mbir.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

honra a tu padre y a tu madre, y amarás a tu prójimo como a ti mismo

Wolof

teralal sa ndey ak sa baay, te it: nanga bëgg sa moroom, ni nga bëgge sa bopp.»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

aquel mismo día se hicieron amigos pilato y herodes, porque antes habían estado enemistados

Wolof

erodd ak pilaat dañoo ñi bañante woon bu jëkk, waaye ca bés booba doon nañu ay xarit.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

a otro, fe por el mismo espíritu; y a otro, dones de sanidades por un solo espíritu

Wolof

keneen it menn xel mi jox ko ngëm, keneen di wéral ay jàngoro ci kàttanu xel moomu,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el que habla en una lengua se edifica a sí mismo, mientras que el que profetiza edifica a la iglesia

Wolof

kiy wax aw làkk dafay yokk boppam, waaye kiy wax ci kàddug yàlla, dafay yokk ngëmu mbooloo mi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no os engañéis; dios no puede ser burlado. todo lo que el hombre siembre, eso mismo cosechará

Wolof

bu leen ci dara nax; kenn du fontoo yàlla, ndaxte lu waay ji, moom ngay góob.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

entonces los fariseos le dijeron: --tú das testimonio de ti mismo; tu testimonio no es verdadero

Wolof

farisen ya ne ko: «yaw yaay seedeel sa bopp, kon li ngay wax du dëgg.»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

antes bien, debe ser hospitalario, amante de lo bueno, prudente, justo, santo y dueño de sí mismo

Wolof

waaye war na man gan te bëgg lu baax, di ku maandu te jub, ku sell te noot boppam.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

respondiendo les decía: --el que tiene dos túnicas dé al que no tiene, y el que tiene comida haga lo mismo

Wolof

mu ne leen: «ku am ñaari mbubb, nga jox menn mi ki amul. ku am ñam itam, nga bokk ko ak ki amul.»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

porque si amáis a los que os aman, ¿qué recompensa tenéis? ¿no hacen lo mismo también los publicanos

Wolof

su ngeen soppee ñi leen sopp, ban yool ngeen am? xanaa juutikat yi duñu def noonu it?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

david mismo le llama "señor"; ¿cómo es, pues, su hijo? y la gran multitud le escuchaba con gusto

Wolof

gannaaw daawuda nag wooye na ko: “boroom bi,” naka mu nekke sëtam?» noonu mbooloo mu mag mi di ko déglu ak bànneex.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

así dais testimonio contra vosotros mismos de que sois hijos de aquellos que mataron a los profetas

Wolof

seede ngeen nii ne, yey ngeen seen bopp, te yéenay doomi ñi doon rey yonent yi,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,982,328 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam