İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
du lät all din förgrymmelse fara och vände dig ifrån din vredes glöd.
拯 救 我 們 的 神 阿 、 求 你 使 我 們 回 轉 、 叫 你 的 惱 恨 向 我 們 止 息
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gjut ut din vredes förgrymmelse, ödmjuka med en blick allt vad högt är.
於 是 耶 和 華 從 旋 風 中 回 答 約 伯 、 說
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vem besinnar din vredes makt och din förgrymmelse, så att han fruktar dig?
誰 曉 得 你 怒 氣 的 權 勢 、 誰 按 著 你 該 受 的 敬 畏 曉 得 你 的 忿 怒 呢
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i förgrymmelse går du fram över jorden, i vrede tröskar du sönder folken.
你 發 憤 恨 通 行 大 地 、 發 怒 氣 責 打 列 國 、 如 同 打 糧
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
då talar han till dem i sin vrede, och i sin förgrymmelse förskräcker han dem:
那 時 他 要 在 怒 中 責 備 他 們 、 在 烈 怒 中 驚 嚇 他 們
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
han sände över dem sin vredes glöd, förgrymmelse och ogunst och nöd, en skara av olycksänglar.
他 使 猛 烈 的 怒 氣 、 和 忿 怒 、 惱 恨 、 苦 難 、 成 了 一 群 降 災 的 使 者 、 臨 到 他 們
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja, en konung skall jag giva dig i min vrede, och i min förgrymmelse skall jag åter taga honom bort.
我 在 怒 氣 中 將 王 賜 你 、 又 在 烈 怒 中 將 王 廢 去
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
genom din stora höghet slår du ned dina motståndare; du släpper lös din förgrymmelse, den förtär dem såsom strå.
你 大 發 威 嚴 、 推 翻 那 些 起 來 攻 擊 你 的 、 你 發 出 烈 怒 如 火 、 燒 滅 他 們 像 燒 碎 秸 一 樣
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
genom herren sebaots förgrymmelse har landet råkat i brand, och folket är likasom eldsmat; den ene skonar icke den andre.
因 萬 軍 之 耶 和 華 的 烈 怒 、 地 都 燒 遍 . 百 姓 成 為 火 柴 、 無 人 憐 愛 弟 兄
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se, herrens dag kommer, gruvlig och med förgrymmelse och med vredesglöd, för att göra jorden till en ödemark och utrota syndarna som där bo.
耶 和 華 的 日 子 臨 到 、 必 有 殘 忍 、 忿 恨 、 烈 怒 . 使 這 地 荒 涼 、 從 其 中 除 滅 罪 人
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jag har icke suttit i gycklares samkväm och förlustat mig där; för din hands skull har jag måst sitta ensam, ty du har uppfyllt mig med förgrymmelse.
我 沒 有 坐 在 宴 樂 人 的 會 中 、 也 沒 有 歡 樂 . 我 因 你 的 感 動 、 〔 感 動 原 文 作 手 〕 獨 自 靜 坐 . 因 你 使 我 滿 心 憤 恨
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
därför skall jag komma himmelen att darra, och jorden skall bäva och vika från sin plats -- genom herren sebaots förgrymmelse, på hans glödande vredes dag.
我 萬 軍 之 耶 和 華 在 忿 恨 中 發 烈 怒 的 日 子 、 必 使 天 震 動 、 使 地 搖 撼 、 離 其 本 位
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
och han bröt ned sin hydda såsom en trädgård, han förstörde sin högtidsplats. både högtid och sabbat lät herren bliva förgätna i sion, och i sin vredes förgrymmelse försköt han både konung och präst.
他 強 取 自 己 的 帳 幕 、 好 像 是 園 中 的 窩 棚 、 毀 壞 他 的 聚 會 之 處 、 耶 和 華 使 聖 節 和 安 息 日 、 在 錫 安 都 被 忘 記 、 又 在 怒 氣 的 憤 恨 中 、 藐 視 君 王 和 祭 司
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se, herrens namn kommer fjärran ifrån, med brinnande vrede och med tunga rökmoln; hans läppar äro fulla av förgrymmelse, och hans tunga är såsom förtärande eld;
看 哪 、 耶 和 華 的 名 從 遠 方 來 、 怒 氣 燒 起 、 密 煙 上 騰 . 他 的 嘴 唇 滿 有 忿 恨 、 他 的 舌 頭 像 吞 滅 的 火
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
harmas då herren på strömmar? ja, är din vrede upptänd mot strömmarna eller din förgrymmelse mot havet, eftersom du så färdas fram med dina hästar, med dina segerrika vagnar?
耶 和 華 阿 、 你 乘 在 馬 上 、 坐 在 得 勝 的 車 上 、 豈 是 不 喜 悅 江 河 、 向 江 河 發 怒 氣 、 向 洋 海 發 憤 恨 麼
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
och säg till honom: tag dig till vara och håll dig stilla; frukta icke och var icke försagd i ditt hjärta för dessa två rykande brandstumpar, för resin med araméerna och för remaljas son, i deras förgrymmelse.
對 他 說 、 你 要 謹 慎 安 靜 . 不 要 因 亞 蘭 王 利 汛 、 和 利 瑪 利 的 兒 子 、 這 兩 個 冒 煙 的 火 把 頭 所 發 的 烈 怒 害 怕 、 也 不 要 心 裡 膽 怯
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
därför utgjuter jag min vrede över dem och gör ände på dem med min förgrymmelses eld. deras gärningar skall jag låta komma över deras huvuden, säger herren, herren.
所 以 我 將 惱 恨 倒 在 他 們 身 上 、 用 烈 怒 的 火 滅 了 他 們 、 照 他 們 所 行 的 、 報 應 在 他 們 頭 上 . 這 是 主 耶 和 華 說 的
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: