Şunu aradınız:: i detta fall (İsveççe - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

İspanyolca

Bilgi

İsveççe

i detta fall

İspanyolca

en este caso:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

så även i detta fall.

İspanyolca

era un informe confuso.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

lyckligtvis inte i detta fall.

İspanyolca

en este caso, afortunadamente no es así.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

i detta fall måste du:

İspanyolca

qué debe hacer en este caso:

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

i detta fall är r = 0,10.

İspanyolca

en este caso, r = 0,10.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

i detta fall skall anbudet

İspanyolca

en tal caso, la oferta deberá:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

så skedde inte i detta fall.

İspanyolca

en este caso, esto no ocurrió.

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

i detta fall gäller följande:

İspanyolca

en ese caso:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

i detta fall kan ordföranden antingen

İspanyolca

en tal caso, el presidente:

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

så var det dock inte i detta fall.

İspanyolca

en el presente caso no se dan estos requisitos.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

i detta fall skall bidragsansökan innehålla

İspanyolca

en ese caso, la solicitud de ayuda incluirá lo siguiente:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

punkt 2 ska gälla i detta fall.

İspanyolca

en este caso, se aplicará lo dispuesto en el apartado 2.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

omständigheterna i detta fall är dock speciella:

İspanyolca

no obstante, debido a las circunstancias particulares del presente caso, a saber:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

i detta fall får den yrkeserfarenhet som krävs

İspanyolca

en ese caso, la duración de la experiencia profesional exigida:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

dessa villkor uppfylldes inte i detta fall.

İspanyolca

no obstante, estas condiciones no se cumplieron en el presente caso.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

i detta fall ska punkterna 3–7 tillämpas.

İspanyolca

en ese caso, serán de aplicación los apartado 3 a 7.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

remiss till ögonläkare bör i detta fall övervägas.

İspanyolca

no está claro si existe o no una asociación directa entre pioglitazona y el edema macular, pero los prescriptores deben estar alerta acerca de la posibilidad de edema macular si los pacientes notifican alteraciones de la agudeza visual; debe considerar se la derivación para una revisión oftalmológica apropiada.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İsveççe

i detta fall skall följande tilläggsvillkor uppfyllas:

İspanyolca

en ese caso, se deberán cumplir las siguientes condiciones suplementarias:

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

i detta fall skall besluten innehålla uppgifter om

İspanyolca

en tal caso, las medidas adoptadas deberán incluir, en particular, los siguientes elementos:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

i detta fall uppnåddes den ursprungliga nivån år 2005.

İspanyolca

en este caso concreto, la intensidad máxima se alcanzó en 2005.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,807,440 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam