İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sökanden har gjort gällande att sf inte innehar de exklusiva distributionsrättigheterna till de aktuella filmerna i sverige.
da una parte, essa ritiene che, nella fattispecie, l'ammissibilità al sostegno automatico dovesse essere commisurata, piuttosto che ai criteri enunciati al punto 2.4 degli orientamenti, a quelli di cui al punto 3 e alla finalità del sostegno automatico.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
till skillnad från distributörer av satellitsändningar (inklusive viasat) behöver boxer inte betala någon avgift för distributionsrättigheterna till svt:s program.
a differenza dei distributori di trasmissioni satellitari (compresa viasat), boxer non deve pagare una tassa per i diritti di distribuzione dei programmi di svt.
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
medlemsstaterna skall säkerställa att tv-programföretag inom deras jurisdiktion inte sänder någon biograffilm innan två år förflutit sedan filmen först visades på en biograf i någon av gemenskapens medlemsstater, såvida inte annat överenskommits mellan innehavarna av distributionsrättigheterna och programföretaget.
gli stati membri vigilano a che le emittenti televisive soggette alla loro giurisdizione non trasmettano opere cinematografiche, salvo accordo contrario tra gli aventi diritto e l'emittente televisiva, prima che sia trascorso un termine di due anni dall'inizio della programmazione di tale opera nelle sale cinematografiche in uno degli stati membri della comunità;
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
det är i förevarande mål ostridigt att sf inte innehar distributionsrättigheterna till de aktuella filmerna i sverige, eftersom sökanden exklusivt innehar dessa rättigheter. sf uppfyller således inte det första av de fyra kriterier som anges i punkt 2.4 i riktlinjerna och kan följaktligen inte anses vara en distributör som är berättigad att erhålla automatiskt stöd.
quanto all'interpretazione degli orientamenti, il tribunale ricorda che questi ultimi precisano che l'invito a presentare proposte 8/2000 «è rivolto alle società europee che contribuiscono con la loro attività alla realizzazione degli obiettivi [del programma media ii], in particolare, alle società europee di distribuzione cinematografica».
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
medlemsstaterna skall säkerställa att tv-programföretag inom deras jurisdiktion inte sänder någon biograffilm innan två år förflutit sedan filmen först visades på en biograf i någon av gemenskapens medlemsstater, såvida inte annat överenskommits mellan innehavarna av distributionsrättigheterna och programföretaget. i fråga om biograffilm som samproducerats med programföretaget skall denna period vara ett år.
gli stati membri vigilano a che le emittenti televisive soggette alla loro giurisdizione non trasmettano opere cinematografiche, salvo accordo contrario tra gli aventi diritto e l'emittente televisiva, prima che sia trascorso un termine di due anni dall'inizio della programmazione di tale opera nelle sale cinematografiche in uno degli stati membri della comunità; nel caso di opere cinematografiche coprodotte dall'emittente televisiva, tale termine è di un anno. articolo 8
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: