Şunu aradınız:: havsrättskonventionen (İsveççe - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Fransızca

Bilgi

İsveççe

havsrättskonventionen

Fransızca

convention des nations unies sur le droit de la mer

Son Güncelleme: 2012-08-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

artikel 235 i havsrättskonventionen

Fransızca

sur l’article 235 de la convention des nations unies sur le droit de la mer

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

här vill jag åberopa både gemenskapsrätten och havsrättskonventionen.

Fransızca

À mon tour, j’ invoque à la fois le droit communautaire et la convention sur le droit de la mer.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

havsrättskonventionen reglerar randet av miljöförstöring av havet.

Fransızca

la convention sur le droit de la mer comporte des dispositions relatives aux poursuites en cas de pollution marine.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

havsrättskonventionen är sålunda avgörande för lagenligheten av gemenskapsorganens handlingar.

Fransızca

la convention sur le droit de la mer est par conséquent un critère de légalité des actes des institutions communautaires.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

den jämvikten mellan intressen återspeglas mycket tydligt i havsrättskonventionen .

Fransızca

cet équilibre entre les intérêts se reflète très clairement dans les dispositions du traité sur la pêche.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

den jämvikten mellan intressen åter speglas mycket tydligt i havsrättskonventionen.

Fransızca

ils ont exigé au moins 60 ratifications pour que la convention entre en vigueur ce qui explique pourquoi il a fallu attendre 12 ans avant son entrée en vigueur.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

11) havsrättskonventionen: förenta nationernas havsrättskonvention av den 10 december 1982,

Fransızca

11) "convention sur le droit de la mer", la convention des nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İsveççe

havsrättskonventionen undertecknades av gemenskapen och godkändes sedan genom beslut 98/392.

Fransızca

la convention sur le droit de la mer a été signée par la communauté, puis approuvée par la décision 98/392.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

för territorialhavet säkerställs detta i dag genom en hänvisning från artikel 21.2 i havsrättskonventionen

Fransızca

cela est garanti aujourd’hui

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

artikel 7 återger i allt väsentligt bestämmelserna i havsrättskonventionen, som samtliga medlemsstater har undertecknat.

Fransızca

l’article 7 reprend en substance les termes de la convention unclos, que tous les États membres ont signée.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

bestämmelserna innehåller inte någon exklusiv behörighet för andra institutioner att tolka bestämmelserna i havsrättskonventionen.

Fransızca

en effet, ces dispositions ne confèrent pas à d’autres institutions la compétence exclusive d’interpréter la convention sur le droit de la mer.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

kommissionen har tillsammans med en rådets expertgrupp på havsrätt undersökt nuvarande skatteoch tullbestämmelsers förenlighet med den internationella havsrättskonventionen.

Fransızca

la commission a examiné, avec le groupe d'experts sur le droit de la mer du conseil, la compatibilité de la réglementation fiscale et douanière communautaire en vigueur avec la convention in ternationale sur le droit de la mer.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

havsrättskonventionen innehåller trots allt olika förfaranden för att lösa tvister som enligt rådet lämnar ett visst spelrum för staterna.

Fransızca

enfin, la convention sur le droit de la mer prévoit, toujours selon le conseil, différentes procédures de règlement des différends qui confèrent une certaine flexibilité aux États contractants.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

gemenskapen får begränsa dessa rättigheter utanför territorialhavet endast i den mån som gemenskapen har behörighet att göra detta enligt bestämmelserna i havsrättskonventionen.

Fransızca

en dehors des eaux territoriales, la communauté ne peut porter atteinte à ces droits que dans la mesure où la convention sur le droit de la mer lui confère une compétence législative.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

genom artiklarna 1.2, 38 och 47 är avtalet öppet för europeiska gemenskapens ratificering i enlighet med bilaga ix till havsrättskonventionen.

Fransızca

considérant que, en vertu de son article 1er, paragraphe 2, et de ses articles 38 et 47, l'accord est ouvert à la ratification par la communauté européenne conformément aux dispositions de l'annexe ix de la convention sur le droit de la mer;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

bestämmelserna i havsrättskonventionen är särskilt relevanta i detta sammanhang, eftersom artikel 228 föreskriver ett system för suspension och begränsningar i inledandet av rättsliga förfaranden.

Fransızca

les dispositions de la convention unclos s’avéreront particulièrement pertinentes dans ce contexte, qui prévoient au titre de l’article 228 un mécanisme de suspension des poursuites et de restrictions à l’institution de poursuites.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

de personer som nämns i artikel 15 i ramdirektivet om avfall havsrättskonventionen implicerar slutli- gen att gemenskapen åtminstone skall ta särskild hänsyn till staternas ansträngningar.

Fransızca

sur les personnes citées par l’article 15 de la directive-cadre relative aux déchets l’article 235, paragraphe 3, de la convention des nations unies sur le droit de la mer implique à tout le moins que la communauté prenne particulièrement en compte les efforts déployés par les États membres.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

frankrike emellertid helt riktigt har invänt gentemot total medför artikel 235.3 i havsrättskonventionen inte någon bindning till vissa internationella konventioner om ansvar i samband med skador orsakade av förorening.

Fransızca

communauté 62. ainsi que la république française l’oppose à juste titre à total, on ne saurait tirer de l’article 235, paragraphe 3, aucun effet obligatoire d’une convention internationale sur la responsabilité pour les dommages dus à la pollution.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

4.7.2 enligt förenta nationernas havsrättskonvention kan kuststater tillämpa andra regler än dem som stipuleras i havsrättskonventionen endast för fartyg som är flaggade i tredje land och som anlöper deras hamnar.

Fransızca

4.7.2 en vertu de la convention des nations unies sur le droit de la mer (cnudm), les États côtiers peuvent appliquer des normes sortant du cadre de la convention précitée uniquement aux navires battant pavillon d'États tiers qui font escale dans leurs ports.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,767,462,950 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam