İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
så övervann david filistéen med slunga och sten och slog filistéen till döds,
tako je david praækom i kamenom nadjaèao filistejca: udario je filistejca i ubio ga, a nije imao maèa u ruci.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
och filistéen kom fram både bittida och sent; i fyrtio dagar kom han och ställde sig där.
a filistejac izlazio svakoga jutra i veèeri i postavljao se tako èetrdeset dana. -
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
och filistéen gick framåt och kom david allt närmare, och hans sköld bärare gick framför honom.
a filistejac se sve blie primicao davidu, dok je njegov titonoa stupao pred njim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
denne frågade då herren för honom och gav honom reskost; han gav honom ock filistéen goljats svärd.»
ovaj je zatraio za njega savjet od jahve i dao mu hrane i predao mu maè filistejca golijata."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
när då filistéen gjorde sig redo och gick framåt och närmade sig david, sprang david med hast fram mot hären, filistéen till mötes.
kad se filistejac pribliio i poao prema davidu, izaðe david iz bojnih redova i krenu pred filistejca.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sedan sade filistéen till david: »kom hit till mig, så skall jag giva ditt kött åt himmelens fåglar och åt markens djur.»
zatim filistejac reèe davidu: "doði k meni da dam tvoje meso pticama nebeskim i zvijerima zemaljskim!"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor