Şunu aradınız:: dödade (İsveççe - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

Latin

Bilgi

Swedish

dödade

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Latince

Bilgi

İsveççe

och jämväl saulus hade gillat att man dödade honom.

Latince

facta est autem in illa die persecutio magna in ecclesia quae erat hierosolymis et omnes dispersi sunt per regiones iudaeae et samariae praeter apostolo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

kanske du vill döda mig, såsom du i går dödade egyptiern?'

Latince

numquid interficere me tu vis quemadmodum interfecisti heri aegyptiu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

och hans tjänare sammansvuro sig mot honom och dödade honom hemma i hans hus.

Latince

cumque coniurassent adversus eum servi sui interfecerunt eum in domo su

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

och amons tjänare sammansvuro sig mot honom och dödade konungen hemma i hans hus.

Latince

tetenderuntque ei insidias servi sui et interfecerunt regem in domo su

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

ty då synden fick tillfälle, förledde den mig genom budordet och dödade mig genom det.

Latince

nam peccatum occasione accepta per mandatum seduxit me et per illud occidi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

därtill blev guds ark tagen, och elis båda söner, hofni och pinehas, blevo dödade.

Latince

et arca dei capta est duoque filii heli mortui sunt ofni et finee

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

låtom oss icke heller fresta kristus, såsom somliga av dem gjorde, varför de ock blevo dödade av ormarna.

Latince

neque temptemus christum sicut quidam eorum temptaverunt et a serpentibus perierun

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

i asas, juda konungs, tredje regeringsår var det som baesa dödade honom, och han blev så själv konung i hans ställe.

Latince

interfecit igitur illum baasa in anno tertio asa regis iuda et regnavit pro e

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

knorren icke heller, såsom somliga av dem gjorde, varför de ock blevo dödade av »fördärvaren».

Latince

neque murmuraveritis sicut quidam eorum murmuraverunt et perierunt ab exterminator

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

och konungen i assyrien lyssnade till honom: konungen i assyrien drog upp mot damaskus och intog det och förde bort folket till kir och dödade resin.

Latince

qui et adquievit voluntati eius ascendit enim rex assyriorum in damascum et vastavit eam et transtulit habitatores eius cyrenen rasin autem interfeci

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

så gick då benaja, jojadas son, ditupp och stötte ned honom och dödade honom; och han blev begraven där han bodde i öknen.

Latince

ascendit itaque banaias filius ioiadae et adgressus eum interfecit sepultusque est in domo sua in desert

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

så är ju skrivet: »för din skull varda vi dödade hela dagen; vi hava blivit aktade såsom slaktfår.»

Latince

sicut scriptum est quia propter te mortificamur tota die aestimati sumus ut oves occisioni

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

var är lejonet som tog rov, så mycket dess ungar ville hava, och dödade åt sina lejoninnor, ja, uppfyllde sina hålor med rov och sina kulor med rövat gods?

Latince

leo cepit sufficienter catulis suis et necavit leaenis suis et implevit praeda speluncas suas et cubile suum rapin

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

och från den tid då amasja vek av ifrån herren begynte man anstifta en sammansvärjning mot honom i jerusalem, så att han måste fly till lakis. då sändes män efter honom till lakis, och dessa dödade honom där.

Latince

qui postquam recessit a domino tetenderunt ei insidias in hierusalem cumque fugisset lachis miserunt et interfecerunt eum ib

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

men eftersom konungens befallning hade varit så sträng, och ugnen därför hade blivit så övermåttan starkt upphettad, blevo de män som förde sadrak, mesak och abed-nego ditupp själva dödade av eldslågorna,

Latince

nam iussio regis urguebat fornax autem succensa erat nimis porro viros illos qui miserant sedrac misac et abdenago interfecit flamma igni

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

och överlämnade dem åt gibeoniterna, och dessa upphängde dem på berget inför herren, så att de omkommo, alla sju på en gång. och det var under de första skördedagarna, när kornskörden begynte, som de blevo dödade.

Latince

et dedit eos in manu gabaonitarum qui crucifixerunt illos in monte coram domino et ceciderunt hii septem simul occisi in diebus messis primis incipiente messione horde

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

men jael, hebers hustru, grep en tältplugg och tog en hammare i sin hand, gick därefter sakta in till honom och slog pluggen genom tinningen på honom, så att den gick ned i marken. så dödades han, där han låg försänkt i tung sömn, medtagen av trötthet.

Latince

tulit itaque iahel uxor aber clavum tabernaculi adsumens pariter malleum et ingressa abscondite et cum silentio posuit supra tempus capitis eius clavum percussumque malleo defixit in cerebrum usque ad terram qui soporem morti socians defecit et mortuus es

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,749,949,721 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam