İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
yttrandet skall protokollföras.
atzinumu protokolē.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
kommitténs yttrande skall protokollföras.
atzinumu fiksē protokolā;
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yttranden av de personer som hörs skall protokollföras.
katras uzklausītās personas izteikumus protokolē.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
yttrandet skall protokollföras. dessutom har varje medlemsstat rätt att begära att dess mening antecknas.
atzinumu protokolē; katrai dalībvalstij turklāt ir tiesības lūgt, lai tās nostāju protokolē.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
yttrandet skall protokollföras. varje medlemsstat har rätt att begära att få sin uppfattning tagen till protokollet.
atzinumu protokolē; katra dalībvalsts var lūgt, lai tās nostāju protokolē.
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
yttrandet skall protokollföras och dessutom har varje medlemsstat rätt att begära att få sin uppfattning tagen till protokollet.
atzinumu protokolē, turklāt katrai dalībvalstij ir tiesības lūgt, lai tās nostāju protokolē.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
kommitténs yttrande skall protokollföras. dessutom skall varje medlemsstat ha rätt att få sitt yttrande taget till protokollet.
atzinumu fiksē protokolā; turklāt katrai dalībvalstij ir tiesības lūgt, lai tās nostāja būtu fiksēta protokolā.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
avståendet ska göras inför de behöriga rättsliga myndigheterna i den verkställande staten och protokollföras i enlighet med denna stats nationella lagstiftning.
atteikšanos dara zināmu kompetentā izpildes valsts tiesu iestādē un reģistrē saskaņā ar minētās valsts tiesību aktiem.
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
samtycke skall lämnas inför de behöriga rättsliga myndigheterna i den utfärdande staten och skall protokollföras i enlighet med denna stats nationella lagstiftning.
piekrišanu izdara izsniegšanas valsts kompetentajās tiesu iestādēs un saskaņā ar attiecīgās valsts tiesību aktiem reģistrē protokolā.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
om vittnen, experter eller parter hörs enligt artikel 76.1 a eller 76.1 d i förordningen eller regel 59.2, skall deras utsagor protokollföras.”
ja saskaņā ar regulas 76. panta 1. punkta a) vai d) apakšpunktu vai 59. noteikuma 2. punktu tiek uzklausīti liecinieki, eksperti vai puses, viņu teikto fiksē ierakstā.”
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
generalsekreteraren skall delta i presidiets sammanträden, vid vilka han eller hon har en rådgivande roll samt är protokollförare.
Ģenerālsekretārs ar padomdevēja tiesībām piedalās biroja sēdēs un sastāda šo sēžu protokolus.
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: