Şunu aradınız:: stora kammusslor (İsveççe - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

Portuguese

Bilgi

Swedish

stora kammusslor

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Portekizce

Bilgi

İsveççe

kammusslor

Portekizce

vieiras

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İsveççe

livsmedelsföretagare som hanterar kammusslor skall

Portekizce

os operadores das empresas do sector alimentar que manipulem pectinídeos devem cumprir:

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

kammusslor, ostron och snäckor, beredda eller konserverade

Portekizce

vieiras, ostras e caracóis, preparados ou em conservas

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

bara hela exemplar av kammusslor (pecten spp.) får landas.

Portekizce

É permitido desembarcar unicamente exemplares inteiros de vieiras (pecten spp.).

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İsveççe

kapitel ix: sÄrskilda krav fÖr upptagning av kammusslor utanfÖr klassificerade produktionsomrÅden

Portekizce

capÍtulo ix: requisitos especÍficos aplicÁveis aos pectinÍdeos colhidos fora das zonas de produÇÃo classificadas

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

livsmedelsföretagare som hanterar kammusslor och levande marina snäckor, som inte är filtrerare, ska

Portekizce

os operadores de empresas do sector alimentar que manipulem pectinídeos e gastrópodes marinhos vivos que não se alimentam por filtração devem cumprir:

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

kravet i punkt 1 skall inte gälla kammusslor som tagits upp utanför klassificerade produktionsområden.

Portekizce

o requisito constante do n.o 1 não se aplica a pectinídeos colhidos fora das áreas de produção classificadas.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

kammusslor av släktena pecten, chlamys eller placopecten, levande, färska eller kylda

Portekizce

vieiras e outros mariscos dos géneros pecten, chlamys ou placopecten, vivos, frescos ou refrigerados

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

hästräkor och krabbor skall dock delas in i storlekskategorier på grundval av skalets omfång. stora kammusslor och vanliga valthornssnäckor skall delas in i storlekskategorier på grundval av snäckans omfång."

Portekizce

todavia, no que respeita aos camarões e às sapateiras, as categorias de calibragem serão determinadas com base na largura da carapaça; no que respeita às vieiras e aos búzios, as categorias de calibragem serão determinadas com base na largura da concha.".

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İsveççe

kammusslor av släktena pecten, chlamys eller placopecten, andra än levande, färska eller kylda

Portekizce

vieiras e outros mariscos dos géneros pecten, chlamys ou placopecten, excepto vivos, frescos ou refrigerados

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

arter som fisket i zonen är inriktat på (bottenlevande, pelagiska, kammusslor, krabba).

Portekizce

espécies a que a pesca é dirigida no interior da zona (demersais, pelágicas, vieiras, caranguejos).

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

för att utvidga bilaga iii, avsnitt vii, kapitel ix till att omfatta andra levande musslor än kammusslor,

Portekizce

tornar o âmbito do capítulo ix da secção vii do anexo iii extensivo a outros moluscos bivalves vivos para além dos pectinídeos;

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

när det gäller emballerade kammusslor, och inslagna kammusslor om innerförpackningen ger samma skydd som emballaget, uppfylla bestämmelserna om identifieringsmärkning och märkning i kapitel vii.

Portekizce

no que respeita aos pectinídeos acondicionados e aos pectinídeos embalados, se a embalagem proporcionar protecção equivalente ao acondicionamento, os requisitos estabelecidos no capítulo vii relativos à marca de identificação e à rotulagem.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

det är lämpligt att kraven på förpackade levande musslor vid transport från leveranscentralen till detaljhandelsförsäljning också tillämpas på kammusslor och marina snäckor som inte är filtrerare och har tagits upp utanför klassificerade produktionsområden.

Portekizce

É adequado que os requisitos aplicáveis às embalagens de moluscos bivalves vivos quando do transporte entre o centro de expedição e o ponto de venda a retalho se apliquem igualmente aos pectinídeos e gastrópodes marinhos que não se alimentam por filtração colhidos fora das zonas de produção classificadas.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

när livsmedelsföretagare hanterar kammusslor i sina anläggningar, skall de informera den behöriga myndigheten och, när det gäller leveranscentraler, uppfylla de tillämpliga bestämmelserna i kapitlen iii och iv.

Portekizce

sempre que manipulem pectinídeos, os operadores das empresas do sector alimentar que explorem esses estabelecimentos devem informar do facto a autoridade competente e, no que se refere aos centros de expedição, devem cumprir os requisitos pertinentes fixados nos capítulos iii e iv.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

kammusslor och marina snäckor, som inte är filtrerare, får inte släppas ut på marknaden såvida de inte tagits upp och hanterats enligt kapitel ii del b och uppfyller normerna i kapitel v inom ramen för ett egenkontrollsystem.

Portekizce

os pectinídeos e os gastrópodes marinhos que não se alimentam por filtração só podem ser colocados no mercado caso tenham sido colhidos e manuseados em conformidade com o capítulo ii, parte b, e cumpram os requisitos fixados no capítulo v, tal como comprovado por um sistema de autocontrolos.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

i avsnitt vii kapitel ix i bilaga iii till förordning (eg) nr 853/2004 fastställs särskilda krav för upptagning av kammusslor utanför klassificerade produktionsområden.

Portekizce

o capítulo ix da secção vii do anexo iii do regulamento (ce) n.o 853/2004 estabelece requisitos específicos aplicáveis aos pectinídeos colhidos fora das zonas de produção classificadas.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

livsmedelsföretagare som tar upp kammusslor och marina snäckor, som inte är filtrerare, utanför klassificerade produktionsområden eller hanterar sådana kammusslor och/eller sådana marina snäckor ska uppfylla följande krav:

Portekizce

os operadores das empresas do sector alimentar que apanhem pectinídeos e gastrópodes marinhos que não se alimentam por filtração fora das zonas de produção classificadas ou que procedam ao seu manuseamento devem cumprir os requisitos seguintes:

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

offentlig kontroll av kammusslor (pectinidae) och levande marina snäckor som inte är filtrerare, ska när dessa tagits upp utanför klassificerade produktionsområden göras i fiskauktionshallar, leveransanläggningar och anläggningar för bearbetning.

Portekizce

os controlos oficiais dos pectinídeos e gastrópodes marinhos vivos que não se alimentam por filtração colhidos fora das zonas de produção classificadas devem ser efectuados em lotas, centros de expedição e estabelecimentos de transformação.

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

stor

Portekizce

grande

Son Güncelleme: 2014-05-14
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,850,159 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam