İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
när tjänstekvinnan då fick se honom där, begynte hon åter säga till dem som stodo bredvid: »denne är en av dem.»
i opet, kad ga vide slukinja, poèe govoriti onima to stajahu onde: ovaj je od njih.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dock, vad säger skriften? »driv ut tjänstekvinnan och hennes son; ty tjänstekvinnans son skall förvisso icke ärva med den fria hustruns son.»
ali ta govori pismo? isteraj robinju i sina njenog; jer sin robinjin neæe naslediti sa sinom slobodne.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
och då skall allt förstfött i egyptens land dö, från den förstfödde hos farao, som sitter på tronen, ända till den förstfödde hos tjänstekvinnan, som arbetar vid handkvarnen, så ock allt förstfött ibland boskapen.
i pomreæe svi prvenci u zemlji misirskoj, od prvenca faraonovog, koji htede sedeti na prestolu njegovom, do prvenca slukinje za rvnjem, i od stoke ta je god prvenac.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men också tjänstekvinnans son skall jag göra till ett folk, därför att han är din säd.»
ali æu i od sina robinjinog uèiniti narod, jer je tvoje seme.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: