Şunu aradınız:: skatteskulder (İsveççe - Slovakça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Slovakça

Bilgi

İsveççe

skatteskulder

Slovakça

odložené dane

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İsveççe

skatteskulder (608 miljoner euro).

Slovakça

výdavky na zaplatenie dane (608 miliónov eur).

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İsveççe

---skatteskulder och skulder avseende sociala avgifter -77 --

Slovakça

---daňové záväzky a záväzky týkajúce sa sociálneho zabezpečenia -77 --

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

den hõjer även kravet pç antal skattekontroller och fõrbättrar systemet fõr att driva in skatteskulder.

Slovakça

zâkonom sa zvyùuje aj po┘et da┵ovþch kontrol a zlepùuje sa postup vymâhania da┵ovþch dlhov.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

de polska myndigheterna har gett kommissionen en analys av den polska lagstiftningen som visar att 2003 års omstruktureringsbeslut utgör ett rättsligt bindande dokument som innebär att skattekontoret är skyldigt att skriva av resterande skatteskulder.

Slovakça

poľské orgány poskytli komisii analýzu poľských právnych predpisov, z ktorej vyplynulo, že rozhodnutie o reštrukturalizácii z roku 2003 predstavovalo právne záväzný dokument, na základe ktorého je daňový úrad povinný odpísať daňové nedoplatky.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

chupa chups begärde anstånd med betalningen av sina skatteskulder innan den frivilliga betalningsperioden löpte ut, vilket förhindrade att exekutiva åtgärder kunde genomföras i enlighet med artikel 65 i lag nr 58/2003.

Slovakça

chupa chups požiadala o odloženie svojich daňových dlhov pred uplynutím obdobia na dobrovoľné uhradenie týchto dlhov, čím predišla možnosti, v súlade s článkom 64 zákona 58/2003, začatiu exekučného konania,

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

i den sistnämnda skrivelsen av den 15 januari 2004, ställd till skattemyndigheten i slovakien, ålades denna att inte godkänna förslag till borgenärer om uppgörelser som innebär att skattekontor avskriver skatteskulder.

Slovakça

tento list sa odvolával na iný list všeobecnejšej povahy od ministra financií z 15. januára 2004 adresovaný jemu podriadenému daňovému riaditeľstvu slovenskej republiky, v ktorom mu dáva pokyn, aby nesúhlasilo s takými návrhmi na vyrovnania s veriteľmi, ktoré by znamenali odpísanie daňových pohľadávok daňovými úradmi.

Son Güncelleme: 2014-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

kommissionen framhöll också att det faktum att vissa italienska banker som hade betalat sina uppskjutna skatteskulder för kapitalvinster som inte hade beaktats ur skattehänseende i deras balansräkningar till en nominell skattekostnad, ökade sin attraktivitet vad gällde förvärv, vilket kunde ha gett upphov till snedvridningar på marknaden för förvärv inom banksektorn.

Slovakça

podľa komisie by mohla skutočnosť, že niektoré talianske banky vyrovnali svoj daňový dlh súvisiaci s daňovo neuznanými kapitálovými ziskami zaúčtovanými v svojich súvahách prostredníctvom zaplatenia nominálnej (zníženej) dane, zatraktívniť operácie spojené s kúpou, pričom mohla spôsobiť narušenie akvizičného trhu v bankovom sektore.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

(29) befrielsen från punktskatt och från dess importtullmotsvarighet (kallad tilläggstull (additional customs duty) ) innebär dock inte att staten avstår från intäkter som annars skulle ha uppstått. punktskatten och tilläggstullen kan om de betalats användas som en kredit för ett företags framtida skatteskulder (den s.k. ”cenvat-mekanismen”). de är således inte slutgiltiga. med cenvat-kredit bär enbart ett mervärde en slutgiltig skatt för företaget, inte insatsvarorna.

Slovakça

(29) oslobodenie od spotrebnej dane a jej ekvivalentu dovozného cla (tzv. „dodatočné clo”) však nevedie k stratám na príjmoch, ktoré by boli inak splatné. spotrebná daň a dodatočné clo, ak by boli uhradené, by sa dali využiť ako úver na vlastné budúce colné záruky (tzv. „mechanizmus cenvat”). preto tieto clá nie sú konečné. vďaka úveru „cenvat” sa konečné clo vzťahuje iba na pridanú hodnotu, nie na vstupné materiály.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,743,700,567 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam