Şunu aradınız:: conosciuto (İtalyanca - İbranice)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Hebrew

Bilgi

Italian

conosciuto

Hebrew

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İbranice

Bilgi

İtalyanca

questo deposito è già conosciuto.

İbranice

המאגר כבר ידוע.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

chi invece ama dio, è da lui conosciuto

İbranice

אבל אם יאהב איש את האלהים האלהים ידעו׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

oggi ho conosciuto il mio nuovo insegnante di filosofia.

İbranice

היום הכרתי את המורה החדש שלי לפילוסופיה.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

chi non ama non ha conosciuto dio, perché dio è amore

İbranice

ואשר איננו אהב לא ידע את האלהים כי האלהים הוא אהבה׃

Son Güncelleme: 2012-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

siete stati ribelli al signore da quando vi ho conosciuto

İbranice

ממרים הייתם עם יהוה מיום דעתי אתכם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

dio è conosciuto in giuda, in israele è grande il suo nome

İbranice

ויהי בשלם סכו ומעונתו בציון׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

e faranno ciò, perché non hanno conosciuto né il padre né me

İbranice

וכזאת יעשו לכם יען גם את אבי וגם אתי לא ידעו׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

chi infatti ha conosciuto il pensiero del signore in modo da poterlo dirigere

İbranice

כי מי תכן את רוח יהוה ומי יודיענו ואנחנו הנה יש לנו רוח המשיח׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ciò che abbiamo udito e conosciuto e i nostri padri ci hanno raccontato

İbranice

אשר שמענו ונדעם ואבותינו ספרו לנו׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

da questo sappiamo d'averlo conosciuto: se osserviamo i suoi comandamenti

İbranice

ובזאת נדע כי הכרנו אותו אם נשמר את מצותיו׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

allora sorse sull'egitto un nuovo re, che non aveva conosciuto giuseppe

İbranice

ויקם מלך חדש על מצרים אשר לא ידע את יוסף׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

non c'è nulla di nascosto che non sarà svelato, né di segreto che non sarà conosciuto

İbranice

ואין דבר מכסה אשר לא יגלה ואין נעלם אשר לא יודע׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

lo salverò, perché a me si è affidato; lo esalterò, perché ha conosciuto il mio nome

İbranice

כי בי חשק ואפלטהו אשגבהו כי ידע שמי׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

chiunque rimane in lui non pecca; chiunque pecca non lo ha visto né l'ha conosciuto

İbranice

כל העמד בו לא יחטא כל החוטא לא ראהו גם לא ידעו׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

tu mi liberi dalle contese del popolo; mi poni a capo di nazioni; un popolo non conosciuto mi serve

İbranice

ותפלטני מריבי עמי תשמרני לראש גוים עם לא ידעתי יעבדני׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

padre giusto, il mondo non ti ha conosciuto, ma io ti ho conosciuto; questi sanno che tu mi hai mandato

İbranice

אבי הצדיק הן העולם לא ידעך ואני ידעתיך ואלה הכירו כי אתה שלחתני׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

quanti fra i popoli ti hanno conosciuto sono rimasti attoniti per te, sei divenuto oggetto di terrore, finito per sempre»

İbranice

כל יודעיך בעמים שממו עליך בלהות היית ואינך עד עולם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

perciò vi scaccerò da questo paese verso un paese che né voi né i vostri padri avete conosciuto e là servirete divinità straniere giorno e notte, poiché io non vi userò più misericordia

İbranice

והטלתי אתכם מעל הארץ הזאת על הארץ אשר לא ידעתם אתם ואבותיכם ועבדתם שם את אלהים אחרים יומם ולילה אשר לא אתן לכם חנינה׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

scrivo a voi, padri, perché avete conosciuto colui che è fin dal principio. scrivo a voi, giovani, perché avete vinto il maligno

İbranice

כתב אני אליכם האבות יען כי הכרתם אתו אשר הוא מראש כתב אני אליכם הבחורים יען כי התגברתם על הרע כתב אני אליכם הילדים יען כי הכרתם את האב׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

quale grande amore ci ha dato il padre per essere chiamati figli di dio, e lo siamo realmente! la ragione per cui il mondo non ci conosce è perché non ha conosciuto lui

İbranice

ראו מה גדלה אהבת האב הנתונה לנו אשר נקרא בני האלהים על כן העולם איננו ידע אתנו יען כי אותו לא ידע׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,743,354,799 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam