Şunu aradınız:: al che aderendo io notaio do atto di qu... (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

al che aderendo io notaio do atto di quanto segue

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

preso atto di quanto segue

İngilizce

noting that

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

prende atto di quanto segue:

İngilizce

takes note of:

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

avendo preso atto di quanto segue:

İngilizce

whereas in recognition of the following:

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il consiglio prende atto di quanto segue:

İngilizce

the council notes:

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il consiglio ha preso atto di quanto segue:

İngilizce

the council noted that:

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il consiglio ha inoltre preso atto di quanto segue:

İngilizce

in addition, the council took note of the:

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

più specificamente, il consiglio ha preso atto di quanto segue:

İngilizce

more specifically, the council has taken note of the following:

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

"in seguito al dibattito sul miglioramento dell'efficacia dell'aiuto della ce allo sviluppo, la presidenza conclude che il consiglio ha preso atto di quanto segue:

İngilizce

"following the debate on improving the effectiveness of ec development assistance, the presidency concluded that the council had noted that:

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

i prodotti originari spediti per un'esposizione in un paese diverso da quelli di cui agli articoli 3 e 4 e che, dopo l'esposizione, sono venduti ed importati nella comunità o a ceuta e melilla beneficiano, all'importazione, delle disposizioni del protocollo n. 2 dell'atto di adesione della spagna e del portogallo, purché siano fornite alle autorità doganali le prove di quanto segue:

İngilizce

originating products, sent for exhibition in a country other than those referred to in articles 3 and 4 and, after the exhibition, sold and imported into the community or ceuta and melilla, shall benefit on importation from the provisions of protocol 2 to the act of accession of spain and portugal, provided it is shown to the satisfaction of the customs authorities that:

Son Güncelleme: 2017-02-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,762,771,551 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam