Şunu aradınız:: anima dolce (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

anima dolce

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

anima

İngilizce

soul

Son Güncelleme: 2014-04-24
Kullanım Sıklığı: 67
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

dell’anima

İngilizce

by soul

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

l'anima,

İngilizce

their soul,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

il vostro corpo e l'anima si aprono al dolce tocco e permettono quindi nuove imprese.

İngilizce

due to the attentive touch, your body and your soul open themselves up to new energies and new tasks.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

il maestro, con dolce compassione, ascolta questo lamento dell'anima.

İngilizce

sweetly compassionate, the master gives ear to this lamentation of the soul.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

questa dolce confidenza mi anima, mi dà coraggio e mi fa sperare di ottenere tutto da te.

İngilizce

this sweet confidence enlivens me and gives me courage, instilling in me the hope to obtain everything from you.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

19 il desiderio adempiuto è dolce all'anima, ma agl'insensati fa orrore l'evitare il male.

İngilizce

19 the desire accomplished is sweet to the soul; but it is abomination to the foolish to depart from evil.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

traduzione: "gemma galgani da lucca, innocentissima vergine, che nel suo venticinquesimo anno, consumata più dal fuoco dell'amore divino che dalla violenza della malattia, volò tra le braccia del suo sposo celeste il sabato santo, 11 aprile 1903. pace a te, anima dolce, ora in compagnia degli angeli."

İngilizce

translation: “gemma galgani of lucca, a most innocent virgin, who in her twenty-fifth year, consumed rather by the fire of divine love than by the violence of disease, flew into the arms of her heavenly spouse on holy saturday, the eleventh of april, 1903. peace be to thee, o sweet soul, in company with the angels.”

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,737,900,417 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam