İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
non credo che sia il caso di drammatizzare.
it should not be dramatised into something more than that.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
non credo che sia il caso.
it appears not.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
non credo che sia il caso di averne paura.
there is no need to shy away from this.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
non credo che sia il caso di aprire il dibattito.
i do not think that we can go ahead with the debate.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
non penso che sia il caso di arrivare a questo punto.
so i do not think we should go that far.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
penso che sia il caso di fare questa precisazione fin dal principio.
i think that is a point that has to be made at the very start.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
> non so se sia il caso di parlare di fan.
> i do not know whether it is appropriate to speak of fans.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
la commissione ritiene che sia il caso di istituirla anche in europa?
does the commission think this should be considered in europe as well?
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
considerate se non sia il caso di chiamare un interprete.
if you don’t have a common language with the parents, you can call in an interpreter.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ritiene che sia il caso di vietare ai passeggeri di consumare alcool a bordo?
do you think that there is a case for not allowing passengers on board aeroplanes who have alcohol with them?
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
signora presidente, mi pare sia il caso di fare alcuni commenti.
madam president, perhaps a few comments would be in order.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
il presidente decide se sia il caso di disporre un’istruttoria.
the president may order a preparatory inquiry.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
l'obiettivo della revisione è verificare se sia il caso di:
its main objective was to look into the feasibility of:
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ritengo che sia il caso di considerare questi fatti come puri tentativi di bloccare il processo negoziale.
perhaps we should just put this down to attempts to block the negotiating process.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
signora commissario, ritengo che sia il caso di riflettere su alcuni emendamenti che lei non intende accettare.
i believe, commissioner, that it will be a matter of reflecting upon some of the amendments that you do not want.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
onorevole balfe, non ritengo che sia il caso di aprire un dibattito sull' argomento in questa sede.
i do not think this is the time and place to enter into a debate on this issue.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite: