Şunu aradınız:: conformarvisi (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

conformarvisi

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

esse devono conformarvisi strettamente.

İngilizce

they must adhere strictly to them.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

malgrado ciò, ella ancora non poté conformarvisi.

İngilizce

still she could not comply.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il lodo può contenere raccomandazioni sulle misure da adottare per conformarvisi.

İngilizce

the ruling may contain recommendations on the measures to be adopted for compliance with it.

Son Güncelleme: 2012-11-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İtalyanca

tutte le navi dovranno comunque conformarvisi entro il primo ottobre 2010.

İngilizce

a final deadline for compliance has been set on 1 october 2010.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ove tale accordo internazionale venga realizzato, l'ue si impegna a conformarvisi.

İngilizce

if an international agreement is reached the eu will sign up to it.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

entro il 1º gennaio 1999 gli stati membri comunicano alla commissione le iniziative prese per conformarvisi.

İngilizce

by 1 january 1999 at the latest, member states must inform the commission of the action they have taken to comply herewith.

Son Güncelleme: 2017-03-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

le norme nazionali necessarie per conformarvisi avrebbero dovuto pertanto essere adottate ed essere entrate in vigore.

İngilizce

national legislation necessary to comply with the framework decision should therefore have been adopted and entered into force.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

gli stati membri disporranno di un termine di due anni dall'adozione della decisione quadro per conformarvisi.

İngilizce

following its adoption, the member states will have two years to comply with the framework decision.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

entro due mesi dalla notificazione della presente decisione l’italia comunica alla commissione i provvedimenti presi per conformarvisi.

İngilizce

within two months of notification of this decision, italy shall inform the commission of the measures it has taken to comply with it.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

entro due mesi dalla notifica della presente decisione, l'italia comunica alla commissione i provvedimenti adottati per conformarvisi.

İngilizce

italy shall inform the commission, within two months of notification of this decision, of the measures taken to comply with it.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

l'italia informa la commissione, entro due mesi dalla notifica della presente decisione, dei provvedimenti adottati per conformarvisi.

İngilizce

italy shall inform the commission, within two months of notification of this decision, of the measures taken to comply with it.

Son Güncelleme: 2017-01-23
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

la decisione viene notificata a quest'ultimo con l'invito di conformarvisi oppure di contestarla entro un certo termine.

İngilizce

the decision is then notified to the debtor, together with the demand that he either fulfils his obligation or contests the decision within a set time limit.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

la direttiva riguarda i nuovi impianti dal 1999 mentre gli impianti esistenti hanno tempo fino all'ottobre 2007 per conformarvisi.

İngilizce

the directive applies to new installations since 1999, existing installations have to comply until october 2007.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

l'insieme delle disposizioni adottate a livello dell'ue consentirebbe all'unione di ratificare il protocollo di nagoya e di conformarvisi pienamente.

İngilizce

the totality of measures taken at eu-level would allow union ratification and achieve full eu compliance with nagoya protocol.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,761,003,441 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam