İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cuore pulsante di beurer
the core of beurer connect.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il cuore pulsante del meeting
the beating heart of the meeting
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il cuore pulsante della repubblica dominicana
the heartbeat of the dominican republic
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
piazza principale e cuore pulsante di verona
main square and bustling centre of verona
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la musica è il cuore pulsante di liverpool.
music is the beating heart of liverpool.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
berlino zoo – il cuore pulsante della metropoli
berlin zoo – holidays in the heart of the up-and-coming metropolis
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
però starai nel cuore pulsante del centro città.
however you are based in the beating heart of the city centre.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il motore è il cuore pulsante di un alfa romeo.
the engine is the beating heart of any alfa romeo.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
questo è il cuore pulsante della vita nelle strade.
this is the heart of it all - pumping life into its streets.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'olivo è il cuore pulsante della cultura europea.
it is therefore at the heart of european culture.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
a utrecht, il cuore pulsante dei paesi bassi, a 16 km. via.
in utrecht, the beating heart of the netherlands, 16 km. away.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
piazza umberto i e piazza san giuliano saranno il cuore pulsante "> ...
piazza umberto i, piazza san giuliano will be the heart of the event.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
il centro di pantelleria rappresenta il cuore pulsante delle attività commerciali ed istituzionali.
the center of pantelleria is the heart of the commercial and institutional.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuore pulsante di ogni movimento meccanico rolex, essenziale per garantire la massima precisione.
rolex’s exclusive beating heart for mechanical movements, centralto their precision.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la piazza dei signori è il cuore pulsante del piccolo centro storico di treviso. i...
the piazza dei signori is the centre of the small town of treviso. the palaces with their open...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nel xx secolo continuò a crescere ed ampliarsi e diventare il cuore pulsante del modernismo catalano.
in the twentieth century, the area continued to grow and expand to become the heart of the architectural catalan modernisme style.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
benvenuti nella vostra prossima casa fuori casa nel cuore pulsante di londra, il quartiere city!
welcome to your next home away from home in central london!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
«taranto - ha aggiunto vendola - potrà diventare il cuore pulsante del commercio internazionale.
"taranto - it has added vendola - will be able to become the heart pulsates of the international commerce.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
esse sono il cuore pulsante di una triplice dinamica di cui nessuno dei termini può essere separato dagli altri due.
they are the beating heart of a triple dynamic, no aspect of which can be isolated from the other two.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
appartamento tierras florentinas: un nome che evoca paesaggi italiani, per un alloggio situato nel cuore pulsante di...
the tierras florentinas apartment, has an italian name yet is situated in the centre of madrid, right next to the...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: