Şunu aradınız:: dimentichiamocene (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

dimentichiamocene

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

non dimentichiamocene.

İngilizce

let us not lose sight of that.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

non dimentichiamocene!

İngilizce

do not forget that.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

non dimentichiamocene al momento delle scelte di bilancio.

İngilizce

let us not forget this when deciding on the budget.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

non dimentichiamocene: dobbiamo prima risolvere i nostri problemi.

İngilizce

that should be taken into account. we must look at solving our own problem here.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

non dimentichiamocene, neppure nelle nostre riflessioni e decisioni politiche!

İngilizce

let us not forget this, even in our political considerations and decisions!

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

sono persone vere, non manichini, e hanno una soglia di dolore: non dimentichiamocene.

İngilizce

they have a pain threshold. this must not be forgotten.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İtalyanca

qualsiasi altro modello, non dimentichiamocene, presupporrebbe l' unanimità e la ratifica, e non sarebbe un modello facile da applicare.

İngilizce

it is worth remembering that any alternative model would also require unanimity and ratification, and would not be easy to implement.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İtalyanca

il ventesimo secolo è stato teatro dei più orrendi crimini mai perpetrati in nome di dottrine razziste che, non dimentichiamocene, sono nate in europa, la cui civiltà è stata la culla delle grandi dichiarazioni dei diritti.

İngilizce

the twentieth century bore witness to the most horrendous crimes committed in the name of racist doctrines which, we should bear in mind, took place in europe, whose civilisation was the birthplace of the great declarations on rights.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

sarà così possibile incrementare il numero di appalti, gettando le basi per un mercato europeo in materia di appalti e disincentivando riflessi protezionisti sui mercati nazionali, ma anche incoraggiando i politici al risparmio essendo in causa il denaro del contribuente, non dimentichiamocene!

İngilizce

in that way, we can increase the number of purchases and create the basic conditions for a european procurement market. it would prevent protectionist behaviour in national markets and- something which is not to be sniffed at- make it easier for politicians to be thrifty with people ' s taxes.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

volevamo tener conto anche dei paesi situati al di fuori dell' europa centrale, perché domani, con l' ampliamento, il centro si sposterà, non dimentichiamocene, e a determinare l' efficienza di un' attività di trasporto non saranno più soltanto i periodi di riposo e di guida.

İngilizce

we also want to take account of those countries that are not in central europe, because tomorrow, with enlargement, we have to bear in mind that the centre is going to shift and that it is not only going to be rest periods and driving times that will determine whether a haulage business is efficient or not.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,767,568,461 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam