İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
le solite cose,
the same old stuff,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
editoriale: le solite cose
editorial: the same old stuff
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
soltanto le solite vittime.
just the usual victims.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sempre le solite domande!!!
non era niente male!!!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sono le solite pause della cw per le feste natalizie.
the usual christmas hiatus for the cw, in other words.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a: e poi ci sono le solite cose che fa un presentatore.
a: and then there's the regular stuff when you're a guest host.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non ci sono riuscite le solite cose che proponiamo in campo”.
the things we usually do didn’t come off tonight.”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
" quali sono le solite armi che abbiamo?" dice il generale.
" which weapons do we usually use?" asked the general.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
invece abbiamo avuto le solite belle parole.
but what we got was the usual warm words.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
potevamo disporre solo di misure ordinarie, le solite.
the only responses we could provide were the usual, run-of-the-mill ones.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
le condizioni sono le solite: 50% di sconto per richieste di almeno 5 copie pagate anticipatamene.
the conditions are the usual: 50% discount for at least 5 requests for copies paid in advance.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non è questo il momento di seguire le solite prassi.
this is not the time for business as usual.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non che le solite vecchie cose vadano male, se ti piacciono.
not that the same old thing is bad - if you love it. do what you want, and do it well.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
conosciamo bene le solite critiche: deficit democratico, tecnocrazia.
we know the usual criticisms: democratic deficit and technocracy.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
se non ottieni mai critiche stai facendo sempre le solite vecchie cose.
if you're not getting bad reviews you're doing the same old thing.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al camping lanterna potete aspettarvi molto più che le solite strutture da campeggio.
you can expect far more than just the usual camping facilities at camping lanterna.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si, si, mi immagino facilmente le solite proteste dell' onorevole schulz.
i know, i am well aware of mr schulz ' s customary protests.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
come è possibile che le solite vecchie parole del vocabolario dicano qualcosa di nuovo?
how it is possible for the same old words in the dictionary to say something new?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all’interno noto le solite attrezzature e una morbida rete di nylon che ricopre i vetri.
inside, i notice the usual equipments, and a soft nylon net which covers the glasses.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l' unico problema è che, al contrario, si prospettano nuovamente le solite vecchie soluzioni.
the only problem is that, instead of this, the same old solutions are being put forward yet again.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite: