İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
come se non ci fosse un domani.
shedding blood as if there is no tomorrow.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e come se ci fosse un governo.
and it wasn't a camera; it was a weapon.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sono una persona molto appassionata. affronto qualsiasi cosa come se non ci fosse un domani.
i am a very passionate person. i approach everything as if there was no tomorrow.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
È come se non ci fosse più niente da fare.
it seemed as if there was nothing more to do.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se non ci fosse, dovremmo inventarla.
if we did not have it at all, we would have to invent it.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ci fosse un amico
if there were a friend
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ci fosse un compagno!
if only there were a companion!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
talkshow va avanti, come se bob non ci fosse mai stato.
the talk show continues as if bob had not have been there .
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
era come se ci fosse un altro pianeta a "tirarlo".
it was as if some unseen planet was pulling on it.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
la cina sta comperando molti beni immobili negli usa come se non ci fosse un futuro.
china is buying up real estate in the u.s.a, as if there is no tomorrow.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se non ci fosse spirito, niente potrebbe esistere.
if there is no spirit, nothing can exist.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
che ci fosse un altro angolo.
thought that there was another angle,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
come se non ci fosse materia sociale esplosiva a sufficienza in questo mondo.
as if there was not enough explosive social matter in this world.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sembrava come se ci fosse un altro pianeta ignoto da qualche parte lassù.
it seemed as if there was another unknown planet out there, somewhere.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
negli sguardi, noi tutto il tempo come se ci fosse un miracolo nel vento.
not a miracle in years
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e' come se non ci fossero più confini.
as if there were no boundaries.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se non ci fosse stata occupazione, non ci sarebbe stata resistenza.
if there were not an occupation, there were not a resistance.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in quale situazione ci troveremmo adesso se non ci fosse l'euro?
what kind of situation would we be in without the euro?
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
non ci fosse alcuna evidenza reale se non la moda,
it is as though the only reality
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il panico si evita prendendo le misure adeguate e non agendo come se non ci fosse nulla di grave.
you prevent panic by taking adequate measures and not by acting as if there is nothing amiss.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite: