Şunu aradınız:: mi ha comunicato che (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

mi ha comunicato che

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

la delegazione francese ha comunicato che intende astenersi.

İngilizce

the french delegation indicated its intention to abstain.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la commissione ha comunicato che presenterà una dichiarazione scritta.

İngilizce

the commission said it would submit a written statement.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il relatore ci ha comunicato che costerà 170 milioni di ecu.

İngilizce

the rapporteur told us that it is going to cost ecu 170m.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

oggi pomeriggio jack straw mi ha comunicato che sono state prese in considerazione due opzioni.

İngilizce

i was told by mr straw this afternoon that two options were being considered.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

anche il regno unito ha comunicato che intende partecipare alla proposta di direttiva.

İngilizce

the united kingdom has also notified its wish to participate in the proposed directive.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

in questa circostanza il papa mi ha comunicato che aveva deciso di nominarmi suo vicario per la diocesi di roma.

İngilizce

on that occasion the pope told me he had decided to nominate me his vicar for the diocese of rome.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

l’agenzia di informazioni interfax ha comunicato che ikea esclude ulteriori investimenti in russia.

İngilizce

the information agency interfax has announced that swedish home furnishing retailer ikea has temporarily suspended investment in russia.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la commissione ci ha comunicato che gli anticipi destinati alla grecia e al portogallo sono stati ridotti.

İngilizce

the commission informed us that the advance payments for these two countries, greece and portugal, had been reduced.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İtalyanca

il segretario generale mi ha comunicato che lei riceverà una risposta scritta a questa domanda specifica sui costi di bilancio e sul finanziamento.

İngilizce

the secretary-general informs me that you will get a written reply to that specific question regarding the budgetary costs and the financing.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

l unicef ha comunicato che sono state identificate nove scuole in quattro province per il progetto-pilota.

İngilizce

unicef said nine schools had been identified in four provinces to pilot the project.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la svezia ha comunicato che il suo codice ambientale prevede obblighi di tenuta di registro, senza fornire dettagli.

İngilizce

sweden reported that its environmental code contained record keeping requirements, without providing specific details.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ffs infrastruttura ha comunicato che la linea del gottardo riapre nella notte tra martedì e mercoledì 5.6.2013.

İngilizce

sbb infrastucture has informed that the gotthard line will reopen between on tuesday and wednesday, 5.6.2013.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la relatrice mi ha comunicato che le parole « come ad esempio il regno unito » figurano erroneamente al considerando f e devono essere cancellate.

İngilizce

the rapporteur has informed me that the words'such as the united kingdom ' have been mistakenly included in recital f and should be deleted.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

la delegazione del regno unito ha comunicato che presenterà una dichiarazione all'atto dell'adozione formale della decisione.

İngilizce

the united kingdom delegation said it would make a statement when the decision was formally adopted.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ad esempio, oggi stesso rafael marques, del quale stiamo parlando, mi ha comunicato che ieri sono stati arrestati due corrispondenti della televisione portoghese in angola.

İngilizce

for example, i have today received information directly from rafael marques, whose situation we are discussing, according to which two correspondents from portuguese television have been imprisoned in angola.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İtalyanca

il relatore mi ha comunicato che la commissione non avrebbe accolto modifiche su questa questione essenziale, quindi le probabilità che vengano introdotti sistemi normalizzati di imbalsamazione sono ridotte a zero.

İngilizce

furthermore, i believe that mr cashman – if you will allow me a little humour on such a serious issue is showing his great qualities as a politician, because he is showing concern for people who are never again going to be able to vote for him.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

"poi nel corso di un incontro, p. heiner mi ha comunicato che il consiglio provinciale aveva pensato che avrei dovuto essere parte della nuova impresa ".

İngilizce

“that was until i had another meeting with fr. heiner and he told me that the provincial council thought that i should also be a part of the new endeavor,” he said.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

l' ufficio dell' onorevole pirker mi ha comunicato che la presidenza è stata informata del fatto che avrei assunto io l' interrogazione dell' onorevole pirker.

İngilizce

mr pirker 's office told me that the bureau had been informed that i would be taking over mr pirker 's question.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,041,327 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam