İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ma mi senti
but i still believe in you
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
che non mi senti pi
i do. i do. i do.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
che non mi senti più,
baby, can you tell me just where we fit in
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tu non mi senti, più?
can't you see?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma questo non è abbastanza. margarete! questo non è abbastanza, mi senti?
but it’s not enough. margarete! it’s not enough, do you hear me!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
poco dopo bussò alla porta. “puoi uscire”, la sollecitò wolfgang. lei non si mosse. “mi senti? devi uscire”.
just after that there was a knock at her door. ‘you can come out,’ wolfgang commanded.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c era adesso più spazio intorno a noi. mia madre mi sussurrò nell orecchio: 'mi senti, mia cara? se capisci quello che dico, fai un cenno.
there was now more room around us. my mother whispered in my ear:"do you hear me dear? if you understand what i say, just nod.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
l'apice della campagna sarà il 30 aprile quando i giovani si riuniranno a berlino, milano, praga e in altre città per gridare "mi senti, europa?".
the campaign will reach its high point on 30 april, when young people will gather in berlin, milan, prague and other cities to shout « can you hear me europe ».
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
perché tutti vogliono dirci come vivere ma non ascolteranno lo stesso maledetto messaggio che stanno dando? fammi vedere come mi senti dimmi cosa ho provato a chiamare, rispondi al telefono sono solo tutti dicono che stai tornando, amico, perché diavolo ci vuole così tanto tempo? perché faccio male? perché c'è dolore? perché tutto ciò che è buono deve sempre cambiare? perché tutti cercano di trarre profitto dal lavoro di un altro uomo e poi lo distruggono solo per guadagno monetario?
why does everybody want to tell us how to live but they won’t listen to the same damn message that they giving? tel me how to feel tell me what’s wrong i tried to call, pick up the phone i’m on my own everybody says you’re coming back then man why the hells it taking so long? why do i hurt? why is there pain? why does everything good always have to change? why does everybody try to profit off another mans work then destroy it just for monetary gain?
Son Güncelleme: 2019-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: