Şunu aradınız:: noi non parliamo tedesco (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

noi non parliamo tedesco

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

noi non parliamo al telefono.

İngilizce

we don’t talk on the telephone.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

parliamo tedesco è inglese!

İngilizce

we speak german and english!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

non parliamo di roma!!!

İngilizce

let us not talk of rome!!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

non parliamo di lui.»

İngilizce

he was right.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

non parliamo della cina.

İngilizce

non parliamo della cina.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

non parliamo all'unisono.

İngilizce

we are not speaking with one voice.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

non ci saranno problemi di lingua in quanto parliamo tedesco e

İngilizce

there will be no language problems.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

forse non parliamo mai di lui.

İngilizce

what do the children, the sick say? perhaps they never speak about him.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

non parliamo allora di neutralità!

İngilizce

so do not talk to us about neutrality!

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

non parliamo una parola di tedesco, ma la transazione è avvenuta benissimo.

İngilizce

we don't speak a word of german, but the transaction went really well.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

non parliamo poi del fondo di coesione.

İngilizce

we are not talking about the cohesion funds.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

non parliamo di ricerca e sviluppo militare.

İngilizce

we are not talking about military research and development.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

perché non parliamo seriamente della quarantena?

İngilizce

why are we not having an honest discussion about quarantining?

Son Güncelleme: 2013-04-20
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İtalyanca

non parliamo di perdono attraverso la via sacramentale.

İngilizce

we are not talking of forgiveness through the sacramental way.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

perché non parliamo dello sport in quanto tale?

İngilizce

why can we not talk of sport as sport?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

non parliamo certo di elisir di lunga vita, ma […]

İngilizce

we are not speaking about elixir of […]

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

abitiamo la stessa casa ma non parliamo la stessa lingua.

İngilizce

we are living in the same house but we don’t speak the same language.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

non parliamo di squadra nazionale, bensì di squadre nazionali.

İngilizce

do not speak about the national team, but about national teams.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

noi non parliamo italiano e l'inglese era limitata, ma non ha fatto alcuna differenza.

İngilizce

we don't speak italian and the english was limited, but it made no difference.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

si occupa di affitti estivi settimanali e compravendita. parliamo tedesco, francese, spagnolo e portoghese.

İngilizce

we work with weekly summer rentals of flats and sales of properties. we speak german, french, spanish and portoguese.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,764,091,004 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam