Şunu aradınız:: penso che la priorità sia la clientela (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

penso che la priorità sia la clientela

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

penso che qui sia la stessa cosa.

İngilizce

when i had to defend, i did that well".

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

penso che questa sia la via da seguire.

İngilizce

that is the right way forward in my view.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

rupnik: io penso che la questione in gioco sia la vita.

İngilizce

rupnik: i think that what is at stake is life.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

io penso che questa sia la cosa più saggia.

İngilizce

i think that this is the wisest thing to do.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

penso che ora sia la turchia a dover agire.

İngilizce

i think the ball is now in turkey 's court.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

penso che la formula proposta qui dal relatore sia la soluzione più adeguata.

İngilizce

i feel the formula proposed here by the rapporteur is the proper solution.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

onestamente, non penso che la nato sia la risposta appropriata in questa situazione.

İngilizce

in my honest opinion, i do not think that nato is the right response in this situation.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

rapporti con la clientela

İngilizce

customer relations

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

penso che questa sia la via giusta per dare risposte concrete.

İngilizce

this is the right way to get tangible answers.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İtalyanca

io penso che questa sia la risposta che ci si aspetta da noi.

İngilizce

i think that is the answer expected of us.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

credito verso la clientela

İngilizce

loan advance to customers

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

as: penso che la prima cosa quando si vede quest'immagine sia la bellezza…

İngilizce

as: i think the first thing when you see this image is beauty…

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

penso che in questo momento la principale priorità sia spianare la strada alla più efficace attuazione pratica della politica europea strutturale e di coesione.

İngilizce

i feel that the main priority at the moment is to pave the way for the most effective practical implementation of europe’ s structural and cohesion policy.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

penso che vi sia la possibilità di giungere a tale compromesso già nei prossimi giorni.

İngilizce

i think there is already an opportunity to close the deal in the coming days.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

penso che sia la miglior cosa. r: se non scrivessi musica, cosa faresti?

İngilizce

r: if you weren't writing music, what would you be doing instead?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

l'unione ritiene che nell'immediato la principale priorità sia costituita dalla situazione umanitaria.

İngilizce

the union believes that the main immediate priority is the humanitarian situation.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

sviluppati con la stessa attenzione per i dettagli, questi tre golosi luoghi accolgono sia i clienti degli hotel, sia la clientela ginevrina.

İngilizce

developed with the same attention to detail, these three culinary establishments are open both to patrons of the hotel and the geneva public.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

jenny71: adoro essere baciata per me è fondamentale penso che sia la cosa più intima che ci sia...

İngilizce

jenny71: i love being kissed, i think it’s essential, it's the most intimate thing there is.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,735,391,271 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam