İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
non dobbiamo lasciarci indurre a ciò.
we must not fall into that trap.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
il miscuglio non sia tale da indurre in errore i consumatori.
the mix is not such as to mislead the consumer.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
questo potrebbe indurre a misure arbitrarie.
this could open the way for arbitrary measures.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
c) il miscuglio non sia tale da indurre in errore i consumatori.
(c) the mix is not such as to mislead the consumer.
Son Güncelleme: 2010-06-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
auspico un sistema di etichettatura tale da indurre i consumatori in errore.
i would like all food to be labelled in such a way that it is not possible to mislead consumers.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
questa quantità non è ritenuta tale da indurre sintomi di intolleranza al lattosio.
this quantity is not likely to induce symptoms of lactose intolerance.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 12
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
la commissione per il controllo dei bilanci non ha rilevato irregolarità o ambiguità di una gravità tale da indurre a non concedere il discarico.
now it is harder to come up with detailed arguments as to why discharge should not be granted.
la situazione è dunque ancora così poco chiara da indurre a programmare un esame più approfondito solo nel maggio 2001?
is the present situation really so shrouded in mystery that we have to wait until may 2001 for a more detailed review?
il livello massimo di dosaggio dovrà essere tale da indurre effetti tossici senza tuttavia cagionare la morte o sofferenze gravi.
the highest dose level should be chosen with the aim of inducing toxic effects but not death or severe suffering.
le prescrizioni stabilite dal paese terzo non siano di natura tale da indurre i consumatori in errore circa la menzione di cui trattasi.
the rules laid down by the third country are not such as to mislead consumers about the indication concerned.
le denominazioni registrate sono protette contro qualsiasi usurpazione, imitazione o evocazione o contro qualsiasi altra pratica tale da indurre in errore il consumatore.
registered names shall be protected against any misuse, imitation or evocation, or against any other practice liable to mislead the consumer.
r33 pericolo di effetti cumulativi per sostanze e preparati il cui accumulo nell'organismo umano può apparire preoccupante, non però di gravità tale da indurre a utilizzare la frase r48.
r33 danger of cumulative effects for substances and preparations when accumulation in the human body is likely and may cause some concern which, however, is not sufficient to justify the use of r48.
la traccia di queste storie è sedimentata e raccolta in luoghi assai vari, tanto da indurre a parlare di un “archivio diffuso”».
the evidence of these stories is collected in various places, so that we can speak of a “diffused archives”.
il livello massimo di dosaggio dovrà essere tale da indurre effetti tossici, preferibilmente effetti neurotossici ritardati, senza tuttavia cagionare la morte o sofferenze gravi.
the highest dose level should be chosen with the aim of inducing toxic effects, preferably delayed neurotoxicity, but not death nor obvious suffering.
oltre alla verifica e all'attuazione a posteriori, l'esistenza di severe sanzioni avrebbe un effetto deterrente tale da indurre le imprese ad evitare le inadempienze.
in addition to the ex post verification and enforcement, the existence of strong penalties would have a deterrent effect that will create an incentive to companies to avoid non-compliance.