Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vivi e lascia vivere
leben und leben lassen
Son Güncelleme: 2014-09-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
vivi e lascia vivere.
live and let everyone live as well.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vivi lascia vivere
a day without a smile is a lost day
Son Güncelleme: 2020-05-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
“vivi e lascia morire, no?”
“live and let die, right?”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non “uccidi e muori”, ma “vivi e lascia vivere”.
it is not ‘kill and be killed’, but ‘live and let live’.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
penso che questo va tutto solo al mio atteggiamento "vivi e lascia vivere".
i guess this all just goes back to my “live and let live” attitude.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
le persone cambiano e si dimenticano di avvisare gli altri. ....vivi e lascia vivere!!
and welcome to this board!!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vivi e prolungati applausi
loud and sustained applause
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 39
Kalite:
Referans:
( vivi e prolungati applausi)
( loud, sustained applause)
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
egli è grande per fermezza di cuore. 36:6 non lascia vivere l'iniquo
36:6 he preserveth not the life of the wicked: but giveth right to the poor.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ed è questa l’unica soluzione per la spianata delle moschee e per quella del muro del pianto: vivi e lascia vivere».
and this is the only solution for the open space of the mosques and of the weeping wall: live and let live».
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
“vivi e lascia vivere”. È il motto del nuovo stato europeo nato pochi giorni fa, in forma unilaterale, nel cuore dei balcani.
“live and let live” is the motto of the new european state created (unilaterally) a few days ago in the heart of the balkans.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
questa vasta ed eterogenea società del mutuo soccorso - "vivi e lascia vivere" - non può sopportare il tocco della lancetta marxista sulla propria delicata pelle.
this large and motley society for mutual protection – “live and let live” – cannot bear the touch of the marxist lancet on its sensitive skin.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ho le mie convinzioni su questi tipi di cose (e molte altre cose) ma per la maggior parte ho una mentalità davvero "vivo e lascia vivere".
i have my beliefs about these types of things (and many other things) but for the most part i have a really “live and let live” mentality.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
8. "ci sono mille e una diverse religioni ma noi stiamo tutti andando verso lo stesso dio; tu segui la tua strada, io lo farò da me. vivi e lascia vivere."
8. "there are a thousand and one different religions but we're all heading for the same god; you do it your way, i'll do it my own. live and let live."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
il del mio partito crede in un’ europa “ vivi e lascia vivere” , dove, in altre parole, coloro che auspicano una maggiore integrazione dovrebbero essere messi in condizioni di raggiungere tale obiettivo, a patto di non imporlo a chi di noi non è favorevole.
the leader of my own party believes in a live-and-let-live europe, in other words, one where those who wish to integrate more closely should be enabled to do so, provided that those of us who do not are not compelled to do so.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans: