İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
girovagava per il mondo.
simplemente vagó por el mundo.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
disse l'uomo che girovagava. non voglio.
esto me lo dice el hombre que deambula por ahí.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ho trovato una rossa che girovagava nel parcheggio.
encontré una pelirroja dando vueltas por el estacionamiento.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ho... trovato questa signorina che girovagava all'ingresso.
oh... he encontrado a esta señorita que merodeaba por la entrada.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'abbiamo trovato che girovagava, ieri notte, con addosso una muta.
le recogímos ayer por la noche, dando vueltas, vestía un traje humedo.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ti ricordi quel tipo strano che girovagava qua fuori chiedendo soldi alla mamma?
¿te acuerdas de ese que solía estar en la calle pidiéndole dinero a mamá?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ok, quindi il nostro zombie dell'obitorio girovagava con il taccuino del dottor aden.
muy bien, así que nuestro zombi de la morgue anda por ahí con la libreta del dr. aden.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e una banda che girovagava nella notte su ordine di george, era l'idiozia più grande.
y la idea de una pandilla actuando... bajo las órdenes de george fue lo más tonto.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"era solo un qualche senzatetto, che girovagava per hancock square, provandoci coi ragazzini della scuola tanto per cambiare".
"era sólo un vagabundo, que anda por la plaza hancock". "drogándose con los chicos del colegio para variar".
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
allora... ti ho visto qui fuori mentre girovagavi.
te vi afuera. deambulando.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: