İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
non disperdere il vetro nell' ambiente
verteilen sie das glas nicht in der umgebung
Son Güncelleme: 2021-01-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non disperdere il vetro nell ambiente
do not disperse the glass in the environment
Son Güncelleme: 2022-10-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
clorofiuorocarburi nell 'ambiente
chemische erzeugnisse
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sicuramente non nell' ambiente da cui provengo.
wo ich herkomme, möchten sie es auf jeden fall nicht.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
non sussistono dubbi sul fatto che dev'esserci un equilibrio nell' ambiente marino.
es kann kein zweifel daran bestehen, dass in der meeresumwelt gleichgewicht bestehen muss.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
la diffusione del virus della psc nell’ ambiente. uth
der impfstoff wird vor der verwendung geschüttelt und wird durch intramuskuläre injektion ga
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
sostenere il contrario è mera propaganda, che in effetti non è inconsueta nell' ambiente di bruxelles.
das gegenteil behaupten zu wollen, wäre nur propaganda, die allerdings im brüsseler milieu gang und gäbe ist.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
signor presidente, in teoria gli organismi geneticamente modificati non dovrebbero essere immessi nell' ambiente.
herr präsident, im idealfall sollten gvo überhaupt nicht in die umwelt gelangen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
soltanto allora sarà possibile consentire l' immissione degli ogm nell' ambiente.
erst dann kann die freisetzung von gvo in die umwelt zugelassen werden.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
emissione deliberata nell' ambiente di organismi geneticamente modificati( proseguimento)
freisetzung genetisch veränderter organismen( fortsetzung)
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
le armi in uso nella regione stanno spargendo nell' ambiente ossido di uranio?
wird in diesem gebiet durch die von uns eingesetzten waffen uranoxid freigesetzt?
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
c ) di raccogliere le uova nell ' ambiente naturale e di deternerle anche vuote ;
c ) des sammelns der eier in der natur und des besitzes dieser eier , auch in leerem zustand ;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
resistenza agli antibiotici, aumento delle allergie ed emissioni nell' ambiente ne sono le conseguenze.
wirkungslose antibiotika, zunehmende allergien und chemieverseuchte böden sind die folge.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
l’ infezione da psc e la diffusione del virus della psc nell’ ambiente.
ein weiteres anwendungsgebiet ist die minderung der infektion mit ksp sowie der feldvirusausscheidung.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
mesea a punto di un metodo di valorizzazione delle misurazioni d'inquinamento atmosferico nell'' ambiente siderurgico
luftverschmutzung in der umgebung ron hüttenwerken
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la superficie unica del riflettore diffonde una luce uniforme nell ambiente a prescindere dal colore del soffitto.
durch eine leuchteneigene reflektorfläche sorgt sie unabhängig von der deckenfarbe für gleichmäßige helligkeit im raum.
questo può portare ad una più rapida riduzione della popolazione di pulci nell’ ambiente domestico.
dies kann zu einer schnelleren reduktion der flohpopulation im haushalt führen.
lo scandalo ecologico di hallandsåsen, con il rilascio nell' ambiente di composti chimici pericolosi, ha causato gravi danni.
der umweltskandal von hallandsåsen, der beinhaltet, daß gefährliche chemikalien in die natur gelangt sind, hat ernsthafte schäden verursacht.
oggi però assistiamo all' impoverimento della diversità biologica nell' ambiente marino, e alla graduale distruzione degli habitat e degli ecosistemi.
gleichwohl beobachten wir momentan eine verarmung der biologischen vielfalt der meereswelt und eine allmähliche zerstörung von habitaten und Ökosystemen.
quanti casi di cancro, oggi come domani, saranno causati da fughe nell' ambiente di questa sostanza, non ancora localizzate?
wie viele der derzeitigen, oder zukünftigen, krebsfälle sind die folge noch nicht entdeckter emissionen dieses stoffes?