İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
avrà comunque il nostro appoggio.
i alle tilfælde vil vi stemme for.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
comunque il nostro gruppo non può accettarlo.
(de) hr. formand, mine damer og
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
questo è stato comunque il nostro giudizio.
vi betragtede det absolut på den måde.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al voto uniamo quindi e comunque il nostro auspicio di
vi er allerede i slutningen af 1990.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
desidero comunque ringraziare sentitamente il nostro eccellente relatore.
jeg vil dog gerne udtrykke min hjertelige tak til vores vidunderlige ordfører.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
comunque, il nostro gruppo approva le ricerche relative a queste
de vil ikke ændre samfundsstrukturen, men vil gøre den mere effektiv.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comunque, il sistema funziona.
systemet fungerer under alle omstændigheder!
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
comunque il nostro gruppo aborrisce l'uso ripetuto del ricorso al quorum.
ti medlemmer kan altså på et hvilket som helst tidspunkt under afstemningen forlange konstatering af beslutningsdygtighed. det er det, der er blevet gjort.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comunque, il nostro obiettivo immediato dev'essere di consolidare ciò che esiste.
hvilke principper har i første omgang — for der er kun tale om en første omgang — ligget til grund for vor udvælgelse?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
essa ha comunque il merito di esistere.
vi venter på svarene.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comunque, il sistema funziona. ziona.
systemet fungerer under alle omstændigheder!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il nostro parere è, comunque, favorevole.
midler er udtømt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
informate comunque il vostro datore di lavoro.
under alle omstændigheder bør de informere deres foresatte.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comunque il denaro deve venire dall'industria.
dette er en enestående udfordring.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a tali aiuti si applica comunque il paragrafo 1.
stk. 1 anvendes dog på sådan støtte.
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
comunque il canto non ha disturbato i nostri lavori.
men uanset hvad, har det ikke forstyrret vort arbejde her.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
noi conferiremo comunque il nostro incondizionato appoggio ad ambedue le relazioni per le quali mi congratulo vivamente con il relatore.
lad os altså ikke altid kun klage over, at vi ikke kan komme igennem med de maksimale krav, men lad os med små skridt virkeliggøre den europæiske union.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comunque il processo si configura diversamente a seconda dei paesi.
endvidere afsløres den usikkerhed, der gør sig gældende omkring den samfundsmodel, som er ved at tage form.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vorrei esprimere comunque il nostro apprezzamento per la candidatura della signora tumpel-gugerell a membro del comitato esecutivo.
jeg vil imidlertid gerne sige, hvor glade vi er for, at fru tumpel-gugerell er blevet udnævnt som kandidat til medlemskab af direktionen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
non hai specificato l' oggetto. spedire comunque il messaggio?
du angav ikke et emne. vil du sende brevet alligevel?
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: