İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
riguardo al futuro
i fremtiden
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
riguardo al controllo:
vedrørende tilsyn
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
riguardo al paragrafo 1
vedrørende stk. 1
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
sono ottimista riguardo al fatto che, insieme, possiamo farcela.
jeg er optimistisk og tror, at vi sammen kan opnå resultater.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
c) riguardo al richiedente:
c) for så vidt angår den begærende part
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
con riguardo al primo programma
vedrørende det første program
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dichiarazione descrittiva riguardo al sito.
beskrivelse af området.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma riguardo al bilancio opera-
jeg vil gå videre til landbruget.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ancora una cosa riguardo al kosovo.
jeg har endnu ét punkt om kosovo.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
informazioni da comunicare riguardo al garante
oplysninger om garanten
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
infine, un'osservazione, riguardo al libano.
hr. formand, jeg vil ikke gentage indholdet i disse beslutninger, idet jeg håber, at de vil blive læst indgående både i rådet og i kommissionen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b) termini specifici riguardo al campionamento
b) særlig frist for udtagning af stikprøver
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
che fa l'europa riguardo al medio oriente ?
hvad er europas reaktion i mellemøsten?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
per esempio, vi sono reclami riguardo al fatto che moltissime persone non sono in grado di reperire documenti dell' unione europea nella propria lingua.
jeg hører f.eks. klager over, at temmelig mange mennesker ikke kan få eu' s dokumenter på deres eget sprog.
non vi sono indicazioni riguardo al fatto che tale contesto generale possa cambiare in modo significativo a breve o medio termine.
der er intet, der tyder på, at en sådan generel sammenhæng vil ændre sig væsentligt på kort til mellemlangt sigt.
non vi sono indicazioni riguardo al fatto che esse siano state in qualche modo un ostacolo per ulteriori esportazioni verso la comunità.
der er intet, der tyder på, at de ville have været en hindring for eksport af yderligere mængder til fællesskabet.