Şunu aradınız:: a parere di questo (İtalyanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

French

Bilgi

Italian

a parere di questo

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Fransızca

Bilgi

İtalyanca

parere di iniziativa

Fransızca

(avis d'initiative)

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 17
Kalite:

İtalyanca

a parere del comitato a questo fine occorre:

Fransızca

de l'avis du comité, il convient à cette fin:

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

parere di esperto?

Fransızca

de moi ?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

(parere di iniziativa)

Fransızca

(avis d'initiative) élaboré par m. hencks, rapporteur

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

(parere di iniziativa).

Fransızca

(avis d'initative).

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

a parere di detto giudice, il sig.

Fransızca

selon cette juridiction, m.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

e questo... e' solo il parere di questo uomo morto.

Fransızca

et c'est juste l'opinion de cet homme mort.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

a parere di quest'ultimo, l'art.

Fransızca

toutefois, le requérant en exé­cution n'a pas apporté la preuve que les défendeurs se soient vu notifier régulièrement la constitution de partie civile.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

novembre 1996 · n" 65 era suo compito preparare il parere di questo comitato.

Fransızca

novembre 1996 · n° 65 l'ue pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes; elle avait pour mis­sion de préparer l'avis de ce comité.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

abbiamo parlato entrambi, e per giunta io ero relatore per parere di questo fascicolo.

Fransızca

nous avons parlé tous les deux et, en plus, j'étais rapporteur pour avis sur ce dossier.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

a parere di molti analitici hanno dichiarato guerra alla nostra civiltà.

Fransızca

beaucoup d'analystes estiment qu'une guerre a été déclarée à notre civilisation.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

senza questa collaborazione internazionale, a parere di tutti, questo progetto rivoluzionario non si sarebbe concluso in soli 10 anni.

Fransızca

les cher­cheurs s'accordent à dire que sans cette col­laboration internationale, ce projet de pointe n'aurait pas pu être réalisé en dix ans à peine.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ricorso a pareri di esperti

Fransızca

obtention et utilisation d'expertise

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

- ricorso a pareri di esperti

Fransızca

obtention et utilisation d’expertise _bar_

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

a parere di entrambi l'uem comporterà una notevole convergenza nominale nell'economìa.

Fransızca

de même, si le prêt semble plus risqué dans les régions moins favorisées, à la fois la disponibilité et les conditions de crédit seront restreintes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

siamo in attesa di apprendere il parere di questi organi smi.

Fransızca

je vous remercie de m'avoir écouté.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

a parere di austria e belgio, la direttiva non può essere considerata particolarmente onerosa per le pmi.

Fransızca

de l’avis de l’autriche et de la belgique, la directive ne peut être considérée comme particulièrement contraignante pour les pme.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ricorso a pareri di esperti _bar_

Fransızca

recueil et utilisation d'avis d'experts _bar_

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

a parere di gerold, "la preparazione del 6pq esercita già un effetto sulle azioni attuali".

Fransızca

d'après m. gerold, «la préparation du 6ème pcrd aurait déjà un effet sur les actions actuelles». les».

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

a parere di tutti, questa tecnica non ha come conseguenze maggiori controlli o un maggiore isolamento sul posto di lavoro.

Fransızca

on y est d'avis que les techniques de traitement des données engendrent une plus grande fatigue, ce que démentent les employés français.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,031,267 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam