Şunu aradınız:: bandisce (İtalyanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

French

Bilgi

Italian

bandisce

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Fransızca

Bilgi

İtalyanca

- ma bandisce tutti.

Fransızca

tous bannis...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

bandisce un grande concorso!

Fransızca

"stella films organise un grand concours.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

bandisce letteratura, letture, mimi...

Fransızca

elles bannissent les lectures littéraires, - les mimes...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la georgia bandisce ray charles a vita

Fransızca

ray charles interdit en gÉorgie À vie

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

non bandisce i medicinali tradizionali dal mercato europeo.

Fransızca

ne bannit pas les médicaments traditionnels du marché européen.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il re bandisce, qualsiasi tipo di canto o di festeggiamento.

Fransızca

et moi, le roi, je déclare interdits les chants et les festivités.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

un disegno di legge che bandisce la pubblicita' esterna.

Fransızca

interdire toute publicité dans la rue.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

nel 2003, la calsci bandisce relazioni consensuali tra professori e studenti.

Fransızca

en 2003, l'institut a interdit les relations consensuelles entre professeurs et étudiants. on a attendu qu'il ne soit plus mon professeur.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

da te mi bandisce la mia propria vergogna, e chi sa per quanto?

Fransızca

ma honte m'exile loin de toi, et qui sait pour combien de temps?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

l'articolo 6 bandisce qualunque tipo di discriminazione fondata sulla nazionalità.

Fransızca

l'article 6 interdit toute discrimination exercée en raison de la nationalité.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la canzone della sirena deve entrare in contatto con la persona che si bandisce.

Fransızca

le chant de la sirène doit entrer en contact de la personne à bannir.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

26 novembre 2002 - la banca centrale europea bandisce un concorso internazionale di architettura

Fransızca

26 novembre 2002 - la banque centrale européenne lance un concours international d' architecture

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il regolamento che bandisce le petroliere monoscafo dalle acque europee è stato pubblicato nella gazzetta ufficiale.

Fransızca

le règlement bannissant les simples coques des ports européens a été publié au journal officiel.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

perché si applicano i limiti di età di 32 e 35 anni per i concorsi generali che la commissione bandisce per i suoi posti vacanti?

Fransızca

pourquoi estil prévu une limite d'âge fixée à 32 et 35 ans pour les concours généraux organisés par la commission ?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

sono particolarmente orgoglioso della direttiva che bandisce la pubbli­cità sul tabacco; è un esempio che dimo­stra la priorità del bene pubblico sugli interessi economici.

Fransızca

la commission et le parlement doivent repartir sur de nouvelles bases, en oubliant tout ressentiment. > > je suis particulièrement fier de la directive interdisant la publicité pour le tabac: voilà un exemple où le bien public l'a emporté sur les intérêts industriels.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

È una decisione del tutto inaccettabile e certamente in conflitto con lo spirito dei giochi che bandisce ogni discriminazione, sia essa basata sul sesso, sulla razza o su altri fattori.

Fransızca

naturellement, c' est absolument inacceptable, et également absolument contraire à l' esprit olympique qui, naturellement, exclut toute discrimination, que ce soit en raison du sexe, de la race ou de tout autre considération.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

la direttiva, quindi,bandisce la discriminazione fondata sulla religione, l’handicap, l’età o le tendenze sessuali.

Fransızca

cette directive interdit donc toutediscrimination fondée sur la religion, le handicap,l’âge ou l’orientation sexuelle d’une personne.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

a tale riguardo la commissione raccomanda che gli stati membri e le parti sociali provvedano alla corretta applicazione della normativa sulla parità dei sessi, e che la recente proposta legislativa che bandisce le molestie sessuali nei luoghi di lavoro27 venga adottata rapidamente.

Fransızca

À ce propos, la commission recommande que les États membres et les partenaires sociaux veillent à l'application correcte de la législation en vigueur dans le domaine de l'égalité des sexes, et à l'adoption rapide de la législation récemment proposée dans le domaine du harcèlement sexuel sur le lieu de travail27.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

col trattato di amsterdam (1997) ha stabilito un divieto generale di discriminazione per tutti gli stati membri, con il quale bandisce espressamente anche la discriminazione in base al sesso.

Fransızca

elle a décidé, dans le traité d'amsterdam (1997), une interdiction générale de discrimination applicable à tous les États membres, interdisant notamment expressément la discrimination sur la base du sexe.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

a tal fine, esso bandisce gare, riceve offerte, notifica i risultati delle gare, firma gli appalti, i contratti, gli atti aggiuntivi o i preventivi e li notifica alla commissione.

Fransızca

a cet effet, il lance les appels d'offres, reçoit les soumissions, notifie le résultat des appels d'offres, signe les marchés, contrats, avenants ou devis et les notifie à la commission.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,685,236 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam