İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
revisione: whitelilac
flo, julia, olivia, chacroustille, marvin, missmaya relecture :
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abysso, whitelilac, rhinoceros
saison 1 Épisode 16 -unleashed-
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
revisione: whitelilac, demgirl
team lipstick jungle
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
revisione: whitelilac resynch:
es-tu un tueur en série ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-gp-, keys, whitelilac, bumba85
un grand merci à bbsiocnarf ! pour sub-way.fr
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
luna rossa, teorouge, whitelilac
resynchro : sean
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
whitelilac, keys, gaernik, bumba85
les subbers in black présentent... transcript : leapinlar
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abysso, whitelilac, buffy, bazgaz
"août"
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
traduzione: whitelilac, rhinoceros, hipopo
saison 1 Épisode 15
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
revisione: whitelilac resynch 720p: marylena
sync by yyets correction by mlmlte
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
traduzione: bazgaz, buffy, fed, whitelilac
saison 2 Épisode 05
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
traduzione: mr_buffopallo, sem, dharmagirl, whitelilac
- saison 2
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
keys, boby, hnort, daffodils, chemicalchiara, chiarachi, whitelilac
- a²s
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
boby, ari1985, paunnet, whitelilac, exitmusic, chiarachi, rafeli83
présente les sous titres de l'épisode 2x09. - there might be blood - bon épisode à tous !
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
acrobat, giampeps, whitelilac, morgan, katherine, mazzaboster, gi0v3
par la wisteria team :
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
revisione: whitelilac credevo di essere diretto nella giusto direzione.
je pensais me diriger dans la bonne direction.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
traduzione: emicad, anfibietta, whitelilac, sleepingmoon, n@dine, gi0v3
- criminal minds saison 3, épisode 19 - "tabula rasa" traduction/relecture :
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kourtney, whitelilac, keef86, giampeps, inuy4sh4, blackmamba87, supersimo, licisca
jayson.sosweet, miniben, mauditebénédicte, karim, kevin
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
traduzione: goblin, lylabee, f3d3r1c@, lale, whitelilac, paunnet, amethyst
anyway aspirat delhia dolphin888 katia1412 khillaree olaola guest star:
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anfibietta, n@dine, teorouge, levigna, goblin, sleepingmoon, whitelilac, gi0v3
- criminal minds saison 3, épisode 20 - "lo-fi"
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor