Şunu aradınız:: discorsi (İtalyanca - Hırvatça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Hırvatça

Bilgi

İtalyanca

discorsi

Hırvatça

govori

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

terminati tutti questi discorsi, gesù disse ai suoi discepoli

Hırvatça

i kad isus završi sve te besjede, reèe svojim uèenicima:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

risponderò a te con discorsi e ai tuoi amici insieme con te

Hırvatça

na sve to ja æu odgovorit' tebi i prijateljima tvojim ujedno.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

si difende egli con parole senza costrutto e con discorsi inutili

Hırvatça

zar on sebe brani rijeèima ispraznim, besjedama koje nièem ne koriste?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

i notabili sospendevano i discorsi e si mettevan la mano sulla bocca

Hırvatça

razgovor bi prekidali uglednici i usta bi svoja rukom zatvarali.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

piega il cuore alla correzione e l'orecchio ai discorsi sapienti

Hırvatça

obrati pouci srce svoje i uho svoje rijeèima mudrim.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

i discorsi dei miei oppositori e le loro ostilità contro di me tutto il giorno

Hırvatça

usne protivnika mojih i misli njine protiv mene su cio dan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

quando gesù ebbe finito questi discorsi, le folle restarono stupite del suo insegnamento

Hırvatça

kad isus završi ove svoje besjede, mnoštvo osta zaneseno njegovim naukom.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

samuele ascoltò tutti i discorsi del popolo e li riferì all'orecchio del signore

Hırvatça

kad je samuel èuo što narod govori, kaza sve jahvi.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

dopo aver attraversato quelle regioni, esortando con molti discorsi i fedeli, arrivò in grecia

Hırvatça

prešavši one krajeve, hrabreæi braæu besjedom mnogom, doðe u grèku

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ascolta dunque, giobbe, i miei discorsi, ad ogni mia parola porgi l'orecchio

Hırvatça

Èuj dakle, jobe, što æu ti kazati, prikloni uho mojim besjedama.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

circa otto giorni dopo questi discorsi, prese con sé pietro, giovanni e giacomo e salì sul monte a pregare

Hırvatça

jedno osam dana nakon tih besjeda povede isus sa sobom petra, ivana i jakova te uziðe na goru da se pomoli.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

contro di me avete fatto discorsi insolenti, contro di me avete moltiplicato le parole: ho udito tutto

Hırvatça

razmetali ste se, protiv mene govorili i gomilali protiv mene rijeèi; èuo sam ja!'

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

e la mia parola e il mio messaggio non si basarono su discorsi persuasivi di sapienza, ma sulla manifestazione dello spirito e della sua potenza

Hırvatça

i besjeda moja i propovijedanje moje ne bijaše u uvjerljivim rijeèima mudrosti, nego u pokazivanju duha i snage

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

con discorsi gonfiati e vani adescano mediante le licenziose passioni della carne coloro che si erano appena allontanati da quelli che vivono nell'errore

Hırvatça

naklapajuæi naduvene ispraznosti, požudama putenim, razvratnostima mame one što netom odbjegoše od onih koji žive u zabludi.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

abbiamo saputo che alcuni da parte nostra, ai quali non avevamo dato nessun incarico, sono venuti a turbarvi con i loro discorsi sconvolgendo i vostri animi

Hırvatça

"buduæi da smo èuli kako vas neki od naših, ali bez našega naloga, nekakvim izjavama smetoše i duše vam uznemiriše,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

ed egli disse loro: «che sono questi discorsi che state facendo fra voi durante il cammino?». si fermarono, col volto triste

Hırvatça

on ih upita: "Što to putem pretresate meðu sobom?" oni se snuždeni zaustave

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

duri sono i vostri discorsi contro di me - dice il signore - e voi andate dicendo: «che abbiamo contro di te?»

Hırvatça

teške su besjede vaše protiv mene - govori jahve.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

e avresti inoltre stabilito profeti per far questa proclamazione a gerusalemme: vi è un re in giuda! or questi discorsi saranno riferiti al re. vieni dunque e consultiamoci assieme»

Hırvatça

i da si postavio proroke da proglase tvoj uspjeh u jeruzalemu i da kažu: judeja ima kralja! sada æe ti glasovi stiæi kralju do ušiju: zato doði da se posavjetujemo."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

il discorso convinse non solo i dirigenti francesi e tedeschi, ma anche quelli di belgio, italia, lussemburgoe paesi bassi.

Hırvatça

govor je uvjerio ne samo francuske i njemačke vođe, nego i vođe belgije, italije, luksemburga i nizozemske.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,738,057,379 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam