İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
io non so parlare francese
je ne sais pas comment parler français
Son Güncelleme: 2013-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
passa avanti (lo & so)
& znam to
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
passa avanti (non lo so)
& ne znam
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
so che si tratta di una pessima idea
da, siguran sam da je ovo vrlo loša ideja
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e so che quest'uomo - se con il corpo o senza corpo non lo so, lo sa dio
i znam da je taj èovjek - da li u tijelu, da li izvan tijela, ne znam, bog zna -
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non so parlare in inglese, ancora meno in spagnolo.
ne znam engleski, još manje španjolski.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
riordina le finestreaction that reorganizes the windows so that they are in cascade
posloži prozoreaction that reorganizes the windows so that they are in cascade
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
so bene che mi conduci alla morte, alla casa dove si riunisce ogni vivente
da, znadem da si me smrti predao, saboritu zajednièkom svih ivih.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
finalesignature here is meant in cryptographic terms, so the signature of a file.
signature here is meant in cryptographic terms, so the signature of a file.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
abilita & pulsante « passa avanti (lo so) »
& znam to
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
configura dove memorizzare le immagini e i dati aggiuntivi this is a path name so you should include the slash in the translation
this is a path name so you should include the slash in the translation
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
so che siete discendenza di abramo. ma intanto cercate di uccidermi perché la mia parola non trova posto in voi
znam: potomstvo ste abrahamovo, a ipak traite da me ubijete jer moja rijeè nema mjesta u vama.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non mostrare il comando da eseguire nella finestratransient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program
ne prikazuj naredbu koja će biti pokrenuta u dijalogutransient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: